ilk başta anlaması zor olsa da zamanla ezber yapılarak şarkının anlamı öğrenilen ancak tam olarak şarkının vermesi gereken duyguyu bir türlü hissedilemeyen durumdur.
ben bir şarkıyı sevdiysem arka arkaya 100 kere filan dinlerim, şarkı türkçe olsa bile ilk 1-2 sefer ne dediğini dinlerim, sonrakiler de yine o kelimeler anlamını yitirir. hem sanki şarkılar çok mu anlamlı?
Kendimden biliyorum. Bir gavin clark anlarsınız ama adele gibi uzun hava söyleyen zor mesela. Krlimelerin diger kelimelerle iç içe gecmemesi lazim dane dane olmasi lazim.
klasik bir cevap olabilir fakat müzik evrenseldir. sadece ingilizce değil dünyada onlarca dil var ve ayrıca merak ettiğin şarkının sözlerini çevirebilirsiniz. şimdi sırpça bilmediğin için sırp şarkısı dinlememek gibi bir öküzlükten bahsetmeyelim.
gibi efsanelerin (parlayan iki örnek olmaları sebebiyle yazılmıştır. yazmaya üşendiğim veya bilmediğim nice efsaneyi tenzih ediyorum.) kayıtlarının var olmasından mütevellit bu kişilere çok da kızılmamalıdır, zira bu zevkten kimse mahrum kalmamalı.
misal lily allen'ın not fair şarkısını bir erkek olarak bağıra çağıra söyleyebilirsiniz.
ardından şarkının sözlerinin, bir kadının yatakta kendisine çığlıklar attıramadığı için erkek arkadaşına sitemde bulunduğunu, yatağın ortasında ıslak çarşafla kala kaldığını anlattığı bir hikaye olduğunu öğrenebilirsiniz.
iyisi mi dinleyin ama bilmiyorsanız sakın söylemeyin.
Dinlerken hiçbir şey anlamiyorsun sadece arkada çalan müzik veya soyleyenin kulağına hoş gelmesi olay. Yeni bir dil ogrenmede ana okulu gibi de nitelendurilebilir.
burnu havada olan sözlük yazarlarının eleştirirken aslında avantajlı olan karşı tarafı göremediği durum.açıklıyorum;
ingilizce bilmediği için sadece okunuşlara odaklanan dinleyici farkında olmadan hayvan gibi listening kasmaktadır. yarın öbür gün ingilizce öğrenmeye karar verdiğinde telafuzları duyduğu anda beyninde şimşekler çakacak ve kolayca öğrenip deli gibi aksan yapacaktır.
Hangimiz ingilizce biliyoruzda dinliyoruz. Fars'ça bi şarkı da dinleyebiliriz, kulağa hoş gelen herşey dinlenir. ingilizce bilmiyorum diye Jimi HENDRiX dinlememek olur mu?
ingilizce bilmese de türkçe şarkılardan o kadar sıkılmış o kadar bayağı gelmeye başlamıştır ki ne dediğini bilmediği şeyler dinlemeye başlamıştır. Sorun türk müzisyenlerde aranmalıdır.
Çoğu şarkının kafiye için yapıldığını ve amacı bir şey anlatmak yerine melodi ile sözleri güzel bir şekilde karıştırdığı için pek önemli olmayan durum.
Kulağıma hoş geliyorsa dinlerim anlamama gerek yok.
insanlar çeşitlidir.