r'lerin söylenişinde bariz bir farklılık görülür. konuşan türk ve inglizce öğretmeniyse konuşma sırasında ağız hareketleri dikkatinizi fazlasıyla çeker. türkçe konuşsa dahi.
türk kadınında inanılmaz hayranlık uyandıran aksan. yurtdışında bu aksana herhangi bir şekilde hayranlık duyan bir kadın milleti ile karşılaşmadım. bir çoğu ise çok yavşak ve peltek bulduklarını, sevmediklerini belirttiler. ingilizlere "türk kızları aksanınıza bayılıyor" dediğimizde ise gariplerin içini kapsayan sevinç görülmeye değerdi, buralara gelip manita yapabileceklerini zannettiler. hep beraber güldük sonra.
kulağa garip gelen, peltek ve yavşak bir aksan. avustralya aksanından daha iyi, amerikan aksanından çok daha kötü.
bazen sizi deli edebilen, hic ingilizce anlamiyor bu da be konumuna sokabilecek aksandir.
gittigim bir kış okulunda ingiltere'den (tam olarak hangi bölge bilmiyorum) gelen cocukla yanyana dikilirken, dönüp bikac ses cikardi "avv..rr..ou" gibi bisey. anlamadim. bunun üstüne iki kere tekrar ettirdim yine anlamadim. sonra avcumun icine isaret parmagiyla yazmaya basladi. sormak istedigi soru suymus "how are you?" !!!???
ingilizler'in geneli, sanılanın tersine, cockney konuşmazlar. iskoçlar'ın ağır bir aksanları vardır. anlaması zor olmakla birlikte cockney kadar anlaşılmaz değildir.