hani bu konuda karar vermek de zor zira zira diyen de var çünkü diyen de var. yani hangi ingilizce amerikan ingilizcesi mi british mi şekspir ingilizcesi mi konuşacağınıza göre değişir.
sayısını veremeyeceğim ancak başka şekilde yardımcı olabileceğim kelimelerdir.
en güzel yöntem, herhangi bir politika/tarih kitabını, bilmediğiniz kelimeleri çıkararak okumaya çalışmanızdır. bir temeliniz yoksa yorucu ve uzun bir süreçtir ama yine de güzel bir kelime bilgisi oturtmuş olursunuz. mesela alın 300 sayfalık bir kitabı günde 10 sayfa okuyarak 1 ayda bitirin. ama dediğim gibi hakkını vererek. nasıl verebilirsiniz hakkını? tavsiyem şudur:
öncelikle bir kelime defteri edinin. bu mühim.
sonra, 1 sayfayı gözlerinizle tarayın. ilk aşamada karşınıza çıkan bilmediğiniz kelimeleri çıkarın ve karşılıklarını bulun. sonra sayfayı tekrar okuyun. ilk taramada kaçırdığınız bilinmeyen kelimeler çıkacaktır. onların da anlamını çıkarıp yazın. sonrasında o sayfayı tekrar, kelime listenize bakmadan okuyun. aklınızda hangileri kalmış hangileri kalmamış bunu ölçümünü yapmış olacaksınız böylece. aklınızda kalmamış olanları tekrar çalışın. 10 sayfanın her biri için bu çalışmayı tekrar yapın. 10 sayfa bittiği vakit elinizdeki listedeki kelimelerin türkçe-ingilizce ve ingilizce-türkçe karşılıklarını bir arkadaşınız, akrabanız yardımıyla söylemeye çalışın. yani sallıyorum, hazırladığınız kağıtta yaptırım varsa ve arkadaşınız "yaptırım" diyorsa sanction; sanction diyorsa yaptırım diyerek karşılıklarını söyleyin. vakit ve emek gerektiren bir yöntemdir ama kelime bilginizi geliştirmede oldukça faydalı olacaktır. kimseden mucize beklemeyin. ne öğretmenlerden -ki yapabilecekleri kısıtlıdır. bok atmayın o insanlara- ne de sahtekar dil kurslarından.
ikinci yöntem ise ezber bana göre değil diyenlere:
bir konu seçin. global warming gibi klişe konular değil ama. yine sallıyorum, terörle mücadele yöntemleri diyelim. konuşmaya çalışın kendi kendinize. takıldığınız, tıkandığınız noktalar olacaktır kelime eksikliğinden. bu kelimelerin anlamlarına bakın ve konuşmanızı devam ettirin. doğaçlama olabileceği gibi, türkçe bir metin hazırlayarak bu metin üzerinden de yürüyebilirsiniz.
Sadece bilmek değil , telaffuz da çok önemli , istediğin kadar yabancı dil bil , bir harfi yanlış söyledin mi taklaya gelirsin. Bu yüzden çok bilmek yerine doğruyu bil yeter.