iki kürdün üçüncü kişi yanında kürtçe konuşması

entry129 galeri0
    27.
  1. Kürtlerin hepsi türkçe bildiği için insanı huylandıran-kıllandıran bir ortamdır.
    2 ...
  2. 26.
  3. gayet doğaldır.

    ulan 2 ingiliz, yanında ingilizce konuşsa ağzın kulaklarında dinlersin onları. ben de ana dilimmiş gibi biliyorum edasıyla katılmaya çalışırsın muhabbete. ingilizce bilmeyen bir insan ise anlıyormuş gibi yapar, dinler. lakin hiç rahatsızlık duymaz.

    ama arkadaş mesele kürtçe olunca burun deliklerinize iğne sokuyorlarmış gibi acı çekiyorsunuz, içinizden küfür ediyorsunuz, hemen önyargıda bulunuyorsunuz; "ulan bunlar kesin anama sövüyordur" gibi serzenişlerde bulunuyorsunuz.

    onun kürtçe konuşması değil, başkalarının onları ayıplamasıdır utanç verici olan. şunu çok açık ve net söylemeliyiz ki dünyanın hiç bir yerinde hiç bir kimseye iki kişinin kürtçe konuşması bizim türk milletine battığı kadar batmıyordur. aslında size de batmıyor da maksat provakatörlük yapmak. inanın şu durumda, güneydoğudaki askerimize taş atan çocuklardan daha hainsiniz.

    edit: ulan hala kürtçe sesler birilerine batıyorsa, başlarım böyle ülkenin kalkınma gücüne. daha kendi halkı kendi içinde didişiyor, senin avrupa'da söz sahibi olman kime ne?
    6 ...
  4. 25.
  5. 3. kişi kürtte olsa anlamama ihtimalinın yüksek oldugu konuşmadır. bir dil olmayıp uyduruk kelime grubu oldugu için milyon cesiti mevcuttur. hepsinin ortak olarak kullandıgı tek söz '' dövlet bize bokmıyr'' dende anlaşıldıgı üzere anlasmak için mecbur biyerden sonra türkçe konusurlar. bunların yaptığıda beni anlayan varken konuşalım diye sarfedilmiş birkac baska dillerden çakma kelimeler olabılır. görgüsüzlük vs konusunda kimden bahsettiğimiz belli oldugu için yapılan görgüsüzlük yadırganmamalıdır. şahsına münhasır bir tavırdır.
    2 ...
  6. 24.
  7. gurbetçi insanların türkiyeye gelince almanca konuşması kadar mantıksız bir durumdur.
    saygısızlıktır abi 2 kişi olsalar neyse de 3.kişiye ayıp etmişler
    2 ...
  8. 23.
  9. görgü kurallarına aykırılığı bariz olan eylemdir.
    üçüncü kişinin insaf ve görgü seviyesine göre sonucu değişim gösterecek olan durumdur.
    1 ...
  10. 22.
  11. Uc kisinin oldugu bir yerde iki kisinin kulaktan kulaga konusmasi kadar ayiptir. Gorgulu kisinin yapmayacagi eylemdir.
    1 ...
  12. 21.
  13. kürtleri işe alanların iki kez düşünmelerinin gerekliliğini ortaya koyan olaydır.
    ayrıca bitmiş inşaatın su giderlerine harç tıkayıp, üstüne fayans ören kürtlerin neden ve nasıl bunu yaptıklarını da açıklar.*
    2 ...
  14. 20.
  15. mide bulandırır. 3. kişi kürt ve o da konuşmaya katılıyorsa daha da mide bulandırıcıdır.
    5 ...
  16. 19.
  17. kafa karistirmamasi gerekendir.

    iki güzel kızla şahane kahvelerin olduğu şahane bir mekandaki normal bir masada sohbet ediyorduk. ıngilizce öğretmenliği öğrencisi iki kızdan biri, diğerine ıngilizce bir şeyler söyledi. diğeri türkçe "saçmalama" diyerek cevap verdi. sonra diğeri hızla bir şeyler söyledi yine ıngiliz diliyle. bu defa az evvel türkçe cevap veren kız da ıngilizce bir cümle kurdu. masadan kalktım, ikisi birden yüzüme baktı ıngiliz vari şaşkın gözlerle. " eğer yanımda redhouse sözlük olsaydı masaya firlatirdim " dedim ve terk ettim olay mahallini.

    demem o ki kürt kardeşim bunun kürtçeyle ya da ingilizceyle ilgisi yok.

    edit: 3. kişi kürtçe biliyorsa sorun olmayandır. bilmiyorsa ayıp olandır.
    5 ...
  18. 18.
  19. kürtleri turist zannedenler için normaldir.

    ne geziymiş be gitmediler bi türlü.
    2 ...
  20. 17.
  21. sebebini gerçekten anlamadığım bir durumdur. bir topluluk vardır orada ve onlar sadece onların anlayacağı şekilde konuşurlar. başıma bir kez gelmişti eski sevgilim annesiyle tanışmaya gittiğim de annesi ile kürtçe konuşmuşlardı. yadırgadığım kürtçe konuşmaları değildi tabi ki..

    edit: sebebi anlaşılmayan durum.
    2 ...
  22. 16.
  23. iki fransızın fransızca konuşup, üçüncü kişinin fransız kalması durumuna tekabül etmektedir.
    2 ...
  24. 15.
  25. ne konuşulursa konuşsunlar... yabancılaşma yaşamasınlarda...
    1 ...
  26. 14.
  27. sultanahmet meydanında iki turistin konuşması kadar normal bi durumdur.
    yapılmaması gerekli bir durumdur.
    0 ...
  28. 13.
  29. Gecen denk geldigim hadisedir.

    - isler de yogundu bugün, yoruldum hakikaten.
    - he ya yorulduhh valla
    - newo ceka meno to *
    - to be sake mano bre *
    - frekans degistirdiniz galiba.
    6 ...
  30. 12.
  31. gizli iş çevirdiklerinin göstergesidir. en hafif tabiri ile kalleşliktir. gerçi farsça bilen biri bu kürtlerin konuştuklarının % 70'ini anlar. toplama dil anca bu kadar olur.
    6 ...
  32. 11.
  33. iki ingilizin bir türkün yanında ingilizce konuşması kadar doğaldır. ama lütfen bana bakıp konuşmasınlardır , kıllanıyorum abi.
    1 ...
  34. 10.
  35. sen ne dersen de düşüncesizliktir kardeşim. yok neymiş turistin yanında türkçe konuşunca bişey olmuyomuş. evet o turist dediğin kişi benim arkadaşımsa çok büyük ayıp ederim kendisine. bence burada asıl kriter kişilerin birbirlerini tanıyıp tanımadıkları. yoksa "burası türkiye haanııım türkçe konuşacaksıııınn!!!1!1!" dediğimiz falan yok. sadece başkasının yanında o kişinin anlamayacağı şekilde iletişim kurmak ayıptır. görgü kurallarına aykırıdır. bu ister türkçe ister arapça ister fısıldaşma isterse de kulaktan kulağa konuşmak olsun. ideolojileriniz üzerinden angutluk yapmayın.

    edit: genç kürtler rahatsız.
    3 ...
  36. 9.
  37. bu durumu tecrübe etmeyenimiz yoktur. gelin itiraf edelim, bunu neden yaptıklarını onlar da biz de buz gibi biliyoruz. pkk hiçbirşey yapmadıysa sıradan kürtlere bu "ezilmişlik" duygusunu aşıladı ve onların diğerlerine karşı defansif takılmaya başlamalarına neden oldu. işte bu tip bağırarak kürtçe konuşmak maalesef bu durumun bir dışavurumu...

    böyle durumda siz de yanınıza onların bilmediği bir dili konuşabilen bir arkadaşınızı alıp aynı şekilde konuşacaksınız, onlar da aynı şekilde hissedeceklerdir. herkes hangi dilden anlıyorsa o.

    tanıma gelelim; görgü kurallarına aykırı durum.
    1 ...
  38. 9.
  39. her insan kendini en iyi ana dilinde anlatır. arkadaşıylada kem küm edip kendini türkçe konuşmaya zorlayacağına kürtçe konuşması daha mantıklıdır. ama üçüncü şahıs varsa ortak dil kullanılmaya çalışılmalı ama oda bi yere kadar bizim kürtçde tırki xılas dediğimiz anlar vardır türkçenin bitip kürtçeye geçiş anlarıdır. türk düşmanlığıyla alakası yoktur türkçeyi iyi bilmemekten kaynaklanan durumdur.
    2 ...
  40. 8.
  41. sırf ibnelik olsun diye konuşurlar müdahale ettiğinde de (ilk entrydeki gibi) hemen bi ezilmişlik bi horlanmışlık bi filimde anası amcasının tecavüzüne uğramış emrah bakışı ile zaten bu türkler bizi hep eziyiiii pok yediri anamızdan emdiğimiz sütü götümüzden çıkartıyi şeklinde bi savunmaya geçerler lan amın oğlu adam anlamıyo işte adam gibi herkesin anladığı dilden konuşsana götveren sonra faşo şöle faşo böle bak sinirlendim gene amık ya.

    pardon gene sinirlendim ne diyoduk ezik bunlar karşısındakini aklınca ezmek aklınca laf sokmak için yaptıkları basit şeyler takmayın beyinleri o kadar çalışır işte ters evrimin klasik sonuçları.
    10 ...
  42. 7.
  43. iki türkün üçüncü kişi yanında türkçe konuşması ne kadar doğalsa kürdün de konuşması o kadar doğaldır.
    5 ...
  44. 6.
  45. iki türk'ün bir kürd'ün yanında türkçe konuşmasından farklıdır. iki ingilizin aralarında ingilizce konuşmasından da farklıdır.

    bir kere türkler kürtçe bilmezken kürtler 'ana dili' gibi türkçe konuşuyor. bahsettiğimiz şahıs türkçe bilmeyen kürt nine, dedeler ise tabi ki diyeceğim birşey yok. senin konuşma şansın varken sırf bazı yaralarından dolayı toplum içinde kulaktan kulağa konuşman kendine saygısızlık etmektir.
    16 ...
  46. 5.
  47. türkçe konuştuklarında anlaşılma korkularındandır. korkaklıklarındandır. g*tleri yememektedir türkçe konuşmya.
    9 ...
  48. 4.
  49. kendini farklı hissetme çabasına giren malların yaptığı olay.
    10 ...
© 2025 uludağ sözlük