Bunu biri anlatmıştı 2 kürt konuşuyormuş.
3. Kişi türk ve anlamaz diye.. neyse;
1.kürt a.koyayım ben onun deyip duvara sıva vurmuş.
2. Si ben senin de a.koyayım onunda deyip, sıva vurmuş.
derken bunlar kendi aralarında küfür dozajini artırarak.. Ben seni onun üstüne koyup topunuzun a.koyayım, diğeri de o benim yüzüme bakarken onun götünü, seni de arkası dönük silkeyim üst üste birbiriniz inlerken topunuzun a.koyayım diyorlarmış kürtçe.
Bu 3. Şahıs da demiş ki ulan ayıp olmuyor mu anlamıyor nasıl olsa arkamdan ana bacı her türlü küfrü ettiniz.
Yakışıyor mu size ne biçim insansiniz, türklere ettiğiniz küfrün haddi hesabı yok bana erginlerinizin haddi hesabı yok. Böyle kürt mü olur lan insan olun demiş.
3.kürt dediğim kürtçe bilen türk mü kürt mü hatırlamıyorum ama o laftan sonra 1 daha kürtçe konuşamamışlar.
Hangi dil olursa olsun saygısızlıktır. Ama mevzu bahis baştan aşağı Fars arap ve Türk alfabesi karışımı calıntı bir lisan olunca sorun daha da büyüyor insanın gözünde.
Aynı şeyi sizde yapabilirsiniz.
Yurt dışına arkadaşınızla çıkıp yabancı bir kişinin yanında türkçe konuşabilirsiniz. Adam wtf derse sizde türkçe olarak hsktr diyebilirsiniz.
dayak yemeleriyle sonuclanir, bir kac kere yasamisligim vardir. kürtce dunya dilidir. evet biliyoruz ama ogrenemedik iste yani nispet yapmanin luzumu yok.
sadece üçüncü kişinin anlamadığı bir dilde konusuyor olmaları terbiyesizliktir. bu ıkilinin kürt veya başka bir etnik kökenden geliyor olmaları durumu hafifletmez veya agirlastirmaz.
anne tarafim gürcü olup aralarında gurcuce konusurlar. topluluk içinde gurcuce konusmazlar çünkü nezaket kuralları diye birşey var. otu boku fasistlikle bagdastirip ezik edebiyatı yapmak hem etik değil hem de ahlaki değil.
en çok almancı ibnelerin yaptığını söylemek haksızlık olmakla birlikte kürtlerin bunu ısrarla ve sürekli yaptığı durumdur. aynı şekilde zazalarda yaparlar. zazaca konuşurlar ve emin olun sizin hakkınızda konuşurlar. bunun aksi düşünülemez.
edit: her kim konuşursa konuşsun ayıptır ve ayılıktır.
türkçe konuşulurken arada iki kişinin başka bir dille aralarında konuşmaya başlamaları sonra sizle tekrar türkçe konuşmaları gibi bir durumsa bu, başka bir dil yerine kürtçe de koysanız, rusça da koysanız ağır görgüsüzlüktür bu.
ama tanımadığınız iki kişi kürtçe konuşurken bu sizi geriyorsa "iki kişi konuşurken üçüncüsüne bok yemek düşer" sözünü hatırlatmak isterim.