yunanca ide=ben kökünden, kendini düşünen, bencil manasına gelmekle birlikte, şimdi daha çok alık, aptal manasına geliyo. enteresan olan arapça kökenli 'enayi' kelimeside ene=ben kökünden gelmekle birlikte manası tıpkı idiot gibi bencil manasında ve gunumuzde de aşşağı yukarı idiot gibi alık, aptal manasıyla kullanılıyo.. ne kadder ilginç
(bkz: )sevan nişanyan
ingiltere'de bugün yürürlükte olmayan akıl yetersizliği kanunundaki tanıma göre, idiotlar kendilerini olağan fizik tehlikelere karşı koruyamayacak derecede akıl yetersizliği gösteren kişilerdir.
kanımca karşındaki kişiye * söylenebilecek en asil terimdir. ağzını doldura doldura söylemek gerekir. anlam veremediğim bir şekilde söylenen her kişiye de yakıştığını düşünürüm.
''Eski Yunanca idios 'kendi', idiotes 'kendicil'. idiot sözcüğü Eski Yunanda, herhangi bir kamu görevi üstlenmeyen sade vatandaş için kullanılmış. Daha sonraki devirlerde herhalde 'saf, sade' anlamından giderek 'aptal, gerizekalı, ahmak, angut, moron, bön, budala, dıngıl, zeka özürlü, kaz kafalı' anlamını kazanmış.'' *