i won t see you tonight part 1

entry25 galeri0 video1
    1.
  1. (bkz: waking the fallen) albümünden öldürücü bir avenged sevenfold parçası.. karmakarı$ık fikirler içerisindeyken bir çıkı$ yolu bulunmasına yardımcı olduğu tarafımca görülmü$tür. lâkin yine de intihara sürükleyebilir.

    Cry alone, I've gone away
    No more nights, no more pain
    I've gone alone, took all my strength
    But I've made the change,
    I won't see you tonight

    Sorrow, sank deep inside my blood
    all the ones around me,
    I cared for and loved most of all I loved
    but I can't see myself that way
    please don't forget me or cry while I'm away

    It all built up, inside of me
    A place so dark, so cold, I had to set me free
    Don't mourn for me, you're not the one to place the blame
    As bottles called my name, I won't see you tonight

    So far away, I'm gone. Please don't follow me tonight.
    And while I'm gone, everything will be alright.

    No more breath inside
    Essence left my heart tonight
    5 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. 4.
  5. insanı ağlatan, yerden yere vurduran, farklı duygulara iten, belki de en içten söylenmiş şarkı...
    5 ...
  6. 5.
  7. bir aşığın haykırışıdır. sevdiğini bir daha göremeyecek olmanın getirdiği isyanı anlatır. zira göz yaşlarıyla yazılmış gibidir.
    4 ...
  8. 6.
  9. özellikle moral bozukken dinlendiğinde insanı mahveder 3 bir yandan. bir yandan m.shadows un muhteşem sesi, bir yandan şarkının sözleri ve tabiki de müzik. otur ağla doya doya.
    ayrıca;
    (bkz: ağlatan şarkılar)
    (bkz: bunu yapan insan olamaz)
    6 ...
  10. 7.
  11. çevirisi;

    Cry alone, I've gone away
    yalnız ağla,ben uzağa gittim
    No more nights, no more pain
    geceler yok artık,acı yok
    I've gone alone, took all my strength
    yalnız gittim,tüm gücümü götürdüm
    I've made the change,
    değiştim
    I won't see you tonight
    seninle bu gece görüşmeyeceğim

    Sorrow, sank deep inside my blood
    pişmanlık,derinde kanıma işledi
    all the ones around me,
    etrafımdaki herkes
    I cared for and loved
    önemsediğim ve sevdiğim

    Building up inside of me
    içimi yeniden inşa ediyorum
    A place so dark, so cold, I had to set me free
    çok karanlık,çok soğuk bir yer,kendimi sıkmamalıydım
    Don't mourn for me, you're not the one to place the blame
    benim için yas tutma,sen kabahatli olacak tek kişi değilsin
    As bottles called my name, I won't see you tonight
    şişeler beni çağırırken,seninle bu gece görüşmeyeceğim

    Sorrow, sank deep inside my blood
    pişmanlık,derinde kanıma işledi
    all the ones around me,
    etrafımdaki herkes
    I cared for and most of all I loved
    önemsediğim ve çoğunu sevdiğim
    but I can't see myself that way
    ama kendimi bu şekilde göremiyorum
    please don't forget me or cry while I'm away
    lütfen beni unutma ya da ben uzaktayken ağla

    Cry alone, I've gone away
    yalnız ağla,ben uzağa gittim
    No more nights, no more pain
    geceler yok artık,acı yok
    I've gone alone, took all my strength
    yalnız gittim,tüm gücümü götürdüm
    I've made the change,
    değiştim
    I won't see you tonight
    seninle bu gece görüşmeyeceğim

    So far away, I'm gone. Please don't follow me tonight.
    çok uzağa,ben gittim.lütfen bu gece beni takip etme
    And while I'm gone, everything, it will be alright.
    ve ben yokken,herşey yoluna girecek

    No more breath inside
    artık nefes alma yok
    Essence left my heart tonight
    bu gece ruh kalbimi terketti

    No more breath inside
    artık nefes alma yok
    Essence left my heart tonight
    bu gece ruh kalbimi terketti
    *
    17 ...
  12. 8.
  13. hataları bildirmeye açık insan olan xelamony çevirişi şöyledir;

    Yalnız ağlıyorum, dalıp gidiyorum
    Daha fazla gece yok, daha fazla acı yok!
    Kapılıp gittim, gücüm kalmadı
    Artık değişiklik yaptım
    Bu gece seni görmeyeceğim

    Kederim kanımın öyle içinde ki
    Etrafımdaki herkes,
    Sevdiğim ve önemsediğim..

    içimde bi yer oluşuyor,
    Biyer.. Çok soğuk, karanlık, kurtulmalıyım buradan
    Benim içim üzülme..
    O karanlığın suçlayacağı kişi sen değilsin
    Şişeler adımı haykırıyor, bu gece seni görmeyeceğim

    Sorrow sank deep inside my blood
    All the ones around me
    I cared for and most of all I loved
    But I can't see myself that way
    Please don't forget me or cry while I'm away

    Yalnız ağlıyorum, dalıp gidiyorum
    Daha fazla gece yok, daha fazla acı yok!
    Kapılıp gittim, gücüm kalmadı
    Artık değişiklik yaptım
    Bu gece seni görmeyeceğim
    Gittiğim yer.. Çok uzakta
    Lütfen bu gece beni takip etme...
    Ben gidiyorum, merak etme her şey çok güzel olacak

    içimnde nefes kalmadı
    Ruhum kalbimi bu gece terketti
    içimde daha fazla nefes yok
    Ruhum kalbimi bu gece terketti
    6 ...
  14. 9.
  15. nelere kadirdir bu şarkı. her anlam çıkarabilirsin. kendine yontarsın. ne olursa olsun kendini bulursun. her gece rüyada görüp, uykusuz gecelerin ardından görmemek mi ? evet olabilir. beni takip etme diyor bu gece.
    7 ...
  16. 10.
  17. insanı attan düşmekten beter bir hale getiren güzellik. "sorrow, sank deep inside my blood." cümlesiyle birlikte nefesiniz darlaşır, sahiden de bir şey kalbinize baskı yapar, rahat nefes alamazsınız. insanın tüm iliklerine kadar işler.
    "No more breath inside
    Essence left my heart tonight "
    dizesiyle yıkar geçer insanı. *
    3 ...
  18. 11.
  19. intihar'ı anlatıyordur.

    a place so dark, so cold.
    I had to set me free.

    burdan nasıl kurtulabilir ki bi insan. pişmanlıklarından, karanlıktan en önemlisi aşktan ?
    5 ...
  20. 12.
  21. içerisinde bütün duyguları barındıran muhteşem şarkı. hayır şarkı değil bu. şarkı karşılamıyor onu. her şey var içerisinde: yalnızlık, pişmanlık, üzüntü, keder, gözyaşı, kararlılık ve tabiki de aşk.
    "But I've made the change,
    I won't see you tonight!"
    4 ...
  22. 13.
  23. başka bir gezegende yazılmış, tüm duyguları karşılayacak şekle gelmiş şarkıdır.

    --spoiler--
    no more nights
    it's no more pain
    --spoiler--
    2 ...
  24. 14.
  25. m. shadows un kaleminden çıkmış, insanı tam on ikiden vuran güzellik. eşi benzeri bulunmamakta.
    3 ...
  26. 15.
  27. intihar girişiminde bulunan eski a7x basscısı justin sane in bakış açısından ve onun intihar notuna dayanarak yazılmış parça.
    4 ...
  28. 16.
  29. m. shadows' un içtenlikle söylediği harika bir a7x şarkısı. sözleri, müziği, introsu, outrosu... kısacası alır götürür, depresyona, intihara sürükler. lütfen yalnızken dinlemeyin derim ben.
    1 ...
  30. 17.
  31. çok psikopat bir şarkı. en mutlu anında insanı ağlatma yetisine sahip. böyle boğazınız düğümlenir, midenize ağrı girer. yok yok en iyisi yasaklansın bu şarkı. gece gece tüm sinirlerimi altüst etti. ayrıca bu vakte kadar nasıl link verilmez lan?

    (bkz:

    )

    gruba da buradan sesleniyorum: lanet olsun size. böyle şarkı yapılır mı?
    1 ...
  32. 18.
  33. intihara meyilli kişilerin dinlemesi sakıncalı mükemmel avenged sevenfold şarkısı. insanın dinlerken kendini camdan atası geliyor. ayrıca sadece intiharı değil, ölümü de çok güzel anlatır. he bir de telif hakkını, ya da asıl adı her neyse, istiyorum bu şarkının. ileride filmime soundtrack yapmam lazım.
    2 ...
  34. 19.
  35. karnımı tutarak hıçkıra hıçkıra ağlama, kendimi yerden yere vurma isteği yaratan şarkı. kötü anlarda dinlenmemeli, ne olduğunu anlamadan altın vuruşu yapar insana. evet, kesinlikle bir avenged sevenfold klasiği.
    5 ...
  36. 20.
  37. mutlulukla çelişen şarkıdır. normal usul usul akan gözyaşlarınızı hıçkırıklara nefessizliğe boğar. intihar çağrışımı yapar aslında, ama dinlediğiniz anda size göre şekillenir. varlığı "hayat"ınız olan bir şeylerden ayrılmak mesela.

    and while i'm gone, everything will be alright.
    0 ...
  38. 21.
  39. ağlatan a7x parçası. dinlemeyiniz, aksi takdirde intihara kadar yolunuz olabilir.
    1 ...
  40. 22.
  41. insanları dinlememeleri konusunda uyarmamız gereken şarkıdır.
    (bkz: ben ettim siz etmeyin)
    ağlıyorum lan.
    4 ...
  42. 23.
  43. şahane şarkıdır, nakaratına eşlik edilmesi farzdır.
    0 ...
  44. 24.
  45. Ben kazandim t gor sen gece part 1

    Ulu tırasleyt.
    0 ...
  46. 25.
© 2025 uludağ sözlük