Ama aynı Ecnebiler Avrupa hun devletine : hunnic empire diyorlar.
Şimdi bu durumda aradaki bu fark nereden geliyor?
Neden büyük hun devletine xiong nu denirken , Attila nin devletine hunnic empire deniliyor?
Ya da yanlışı biz mi yapıyoruz her ikisine de "hun" diyerek.
Daha atalarımızı yabancılara doğru düzgün tanıtamıyoruz. Çinliler ne derse onu referans alıyorlar. Sonra da burada gelip hyungnu nedir kendi aramızda zirvaliyoruz.
Hunnic empire modern bir adlandırmadır. O dönemde kimse kimseye hunnic demiyordu. -ic -ik takısını her yerde görebilirsiniz. Arkaik, alcoholic, turkic, slavic etc...
Fakat xiongnu (hunnu/şunnu) resmi bir addır ve sadece Çin kaynaklarında geçer. Bu devletin adının Varlığına dair herhangi bir şüphe yoktur.
Bizim liderimiz Erdoğan "Türk yok Türkiyeli var" diyor. Serok ahmet'in de türklüğü yüceltmek gibi bir derdi yok.
Türklüğü anayasadan silmeyi aklından geçirmiş olan bu adamlar, elbette hunları kendilerine dert edinmeyecektir. Atatürk'ten bu yana gerçek anlamda bilimsel düşünen hiçbir kimse geçmedi başa.