mufteşem lewis carroll un mufteşem harikalar diyarındaki duvar üzerinde oturan geveze yumurta. konuşurken sürekli düşer ve kırılır.
literatüre "kırıldıktan sonra asla eskisi gibi bir araya getirilemeyen şeyler"i ifade etmek üzere geçmiş ve yine dilin duvarındaki yerini almıştır. hala akıllanmamıştır netekim, konuşmaya ve düşmeye ve kırılmaya devam etmektedir.
(bkz: paylaşılamayan şeyler)
şu özlü söz de duvardan düşmekten yorulmayan o yumurtanındır;
"ben bir kelime kullandıysam o sadece benim anlatmak istediğim manayı taşır, ne fazlası, ne de eksiği"
"Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall.
All the kings horses and all the kings men
Couldn't put Humpty together again" şeklinde bir ingiliz ninnisine başrol olmuş hımırta. (bkz: yumurta)