Türkçede tanımlandıramadığımız veya aklımıza gelmeyen yada genel tanımlar için kullanabileceğimiz mis gibi bir şey imiz varken gençlik tarafından uydurulmuş anlamsız çirkin bir kelime. Aslında bunu kelime bile demek yanlıştır. Kardeşim aslan gibi Şey iniz var onu kullansanıza.
klavye: bilgisayarda yazı yazmak için kullanılan şey klavye: sözlüğe entry girmek için kullanılan hede klavye: Parmaklarla hareket ettirilen piyano, org vb. çalgılarda veya yazı ve hesap makinelerinde değişmez bir eksen çevresinde inip kalkabilen, istenilen işe göre düzenlenmiş bazı mekanizmaları çalıştıran kaldıraç kollarının, tuş sıralarının bütünü.**
bu üç örnekte dikkat çekeceği üzere eğer o an aklınıza "tuş sıralarının bütünü" diye bir zincirleme isim tamlaması gelmiyorsa "hede", "hödö", "şey" gibi bir belgisiz zamir kullanabilirsiniz. Lakin bunu çok sık yapmamanız, beyninizi biraz zorlayıp "ulan bu şey ne" diye düşünerek yerine koyulması gereken doğru sözcüğü ya da söz öbeğini bulmanız tavsiye edilir.
kim olduğu belirtilmeyen ya da bilinmeyen insan(lar) ve şey(ler) için sözlükte kullanılan kavram. bir yönüyle nötr olmakla birlikte, diğer yönüyle de saçma sapan oluşa vurgu yapıyor...
eksik bilgilerini tamamla başlığında başlık içinde ara aparatıyla arandığında 100 civarı entry'de 10-15 kere tanımlama amacıyla kullanılan şey. türkçe olsa gıkım çıkmasın. bırak türkçe'yi herhangi bir kelime olsun, yine susayım...
aklıma yıllar evvel bir edebiyat dersinde, yanımda oturan arkadaşımın "günümüz türkçesi" konulu bir kompozisyon sınavındaki attığı o başlık geldi:
"dilim dilim dilim"
mıh gibi kazınmış beynime o günden bugüne, ki o zamanlar bu hadise... bugüne gel, daha kötüsü... hep daha kötüsü...
nereye doğru gittiğimizi hakikaten anlamıyorum, anlamak da istemiyorum...
tanımı nasıl bitireceğini kestiremeyen kimi yazar arkadaşların başvurduğu son kelime. ayrıca çok komik ve anlamsız olduklarının onlar da farkında değil. umarım önce farkına varırlar, sonra beni eksiler kendileri.
Uygur Türkçesinde 'abla' anlamına gelir efendim. 'Mining hedem bu kuni ixlevatidu (benim ablam bu gün çalışıyor)' gibi bir de örnek tümce içerisinde kullanayım dedim.