bu olay devam ederse Türkçe'nin yok olması tehlikesini doğurabilecek eylemdir, sadece bu iki harfle kalsa iyi le büyük yazılıyor b yerine beta kullanılıyor ve bunun gibi daha birçok şey... işin kötüsü bunu yapanlar bazen hiç ummadığınız eğitimli kişiler bile çıkabiliyor.
pis pis ingilizce kokan yazılar yazmakla bir bok yaptığını zanneden özenti bünyelerin işidir.
hayır ingilizce ye değil lafım; başka bir dilde yazarken, konuşurken ingilizce ye özenme eylemine.
daha sevimli olduğu düşünülerek yazılan ve anlamak için bazen şifre çözücülere ihtiyaç duyulan yazıları yazan kişilerin eylemidir. bir zaman wyi ben de kullandım lakin yanlış olduğu ortada; uzatmaya gerek yok dedim. yalnız bazılarını görüyorum ki akıllara zarar; harbi harbi türkçe kelime olmadıklarını düşündüğüm oluyor. düzelecekler inşaallah.
buna benzer değiştirmeleri konuşma sırasında yapan, yavşaya yavşaya konuşan tiplerde vardır, ancak kendilerine yavşak denilmez. ağzına ağzına, eline eline vurulması lazımdır. dudakları mandalla kıstırılmalıdır, yavşamanın kralı gösterilmelidir.
beyni olmayan zavallıların şımarıklık göstergesidir. bunu yapanlar, götleri maymun götü gibi oluncaya kadar kırbaçlanmalı, kızarık göt lobları buza yatırılmalı sonra kırbaçlamaya devam edilmelidir. Pis mendeburlar... ölün hepiniz. *
öğrendiğim bir mitten sonra kullanmaktan dikkatle kaçtığım yazım bozumudur. mite gelirsek;
efendim bu 'w' kullanımı kürtçeden gelmektedir ve işte türkçe'nin içine bir şekilde sızmıştır. yakın gelecekte türkçe'ye eklenmek istenen 'q,x,w' harfleride bunun bir adımı değil midir zaten?
işte böyle böyle derken insan sıyırıyor. naparsınız.