" zabah irkenden manavcıya zepse almaya gittim. büyüğünden fünf şütük patatizz aldım. manavcı televitzion bakıyordu." şeklinde garip bir türkçedir. yaşanılan ülkenin dilinden fonetik olarak etkilenilmiştir.
benim de nasibini aldığım fakat almanya'da kalan diğer gurbetçi gençlerde olduğu gibi bende fazla şiddetli olmayan bozuk türkçedir. acımak yerine yardım edilmelidir.