google translate şampiyon beşiktaş çevirisi

entry10 galeri1
    10.
  1. sözlükte google translate ve beşiktaş reklamı
    güzel düşünülmüş
    0 ...
  2. 9.
  3. 8.
  4. beşiktaşlı olunmaz liverpoollu doğulur * *
    0 ...
  5. 7.
  6. sitede bulunan "daha iyi bir çeviri öner" seçeneği sayesinde, çevirilerin kullnıcıların tercihine göre değişebileceği sitedir. beşiktaş düşmanlarının bu seçeneği, tatmin olmak amacıyla kullanması da ayrı bir olaydır.

    yani, bu sitede "fenerbahçe şampiyon" yazıp çıkan çevirinin altındaki daha iyi bir çeviri öner seçeneğinden, bu çeviriyi; "şampiyon bursaspor" ya da "2-2 mi? bursa'dan gol haberi mi var?" şekline dönüştürmek mümkündür.
    ha gerek var mıdır? bence yoktur. herkes birbirinin ne olduğunu biliyor sonuçta.

    (bkz: ağlama melis)
    3 ...
  7. 6.
  8. 10 yıllık ingilizce bilgimi temelden sarsan çeviri. beşiktaş liverpool mu demek yani lan! e galatasaray yazdım fenerbahçe yazdım aynı hep!*
    2 ...
  9. 5.
  10. 4.
  11. google translate gibi siteler kullanıcı desteğiyle çalışır. iki üç dengesizin yaptığı bir terbiyesizlik. bunu google'la bağdaştırmamak lazım.

    şimdi aklıma gelmiyor fakat bunun gibi birkaç örnek daha mevcut.
    0 ...
  12. 3.
  13. 2.
  14. 1.
  15. http://translate.google.com/#tr

    şampiyon beşiktaş yazıp ingilizcesine bakmanız yeterli.*
    4 ...
© 2025 uludağ sözlük