google translate hataları

    2.
  1. akım derken bokum diyen, net üzerinden çeviri yapan bir programdan beklenen hatalardır.
    1 ...
  2. 9.
  3. in Slipknot yazınca Edip Akbayram çıkması.
    1 ...
  4. 6.
  5. 5.
  6. 8.
  7. güvenip kullandığınızda çok kötü sonuçlar doğurabilecek hatalardır. benden söylemesi kullanmayın. örnek için ise;
    http://translate.google.com.tr/?hl=tr&tab=wT#en |tr|I%20wanna%20fuck%20you
    1 ...
  8. 1.
  9. google translate zaten orta okul terk bir ingilizce bilmektedir. çoğu kez boktan bir cümle çevirisi yapar.
    1 ...
  10. 4.
  11. gayet normal bir durumdur.

    büyük miktarda bir çeviriye ihtiyacınız varsa, mesela önemli bir makale gibi, sakın ha google'a gitmeyin. "okullu" çevirmenlere başvurunuz. fiyatta anlaşırız.
    0 ...
  12. 12.
  13. türban yazınca farklı şeylerin çıkması.
    dn. haber olmuştur.
    0 ...
  14. 7.
  15. 10.
  16. kadıköy yazınca da boston çıkmasıdır.

    edit: benim mallığım mı acaba?
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük