1.
-
ing. allah allah allah allah bu nasıl sevmek
2.
-
doğru çevirisi "tanrı seni daha iyi şeyler için hazırlıyor"dur.
3.
-
ing: tanrının senin için büyük planları var.
genelde rahiplerin veya komutanların gaza getirme cümlesidir.
5.
-
Türkçe çevirisini yapanların "Senin için" (for you) kalıbını nerede gördüklerini, benim neden göremediğimi merak ettiren ingilizce cümle.