gimme gimme gimme

entry34 galeri0
    9.
  1. bizden araklanma bir ardahan türküsünün ingilizceye çevrilmiş biçimi,aslı şöyle:

    DiMME DiMME DiMME

    Ardahan'ın yollarında
    Güller açar bağlarında
    Öyle bir yar sevmişim ki
    Orıüç ondört çağlarında

    Eyvah dimme dimme nazlı yar dimme
    Ben özüm sarhoş sen şarap verme

    Dimmeyi ben çayda gördüm
    Elinden bir fayda gördüm
    iki öptüm bir sevdim
    Ondan vefayı da gördüm

    Eyvah dimme dimme nazlı yar dimme
    Ben özüm sarhoş sen şarap verme

    Semavarı alıştırın
    Maşa alıp karıştırın
    Yarim benden küsüp gitmiş
    Onu benle barıştırın

    Eyvah dimme dimme nazlı yar dimme
    Ben özüm sarhoş sen şarap verme

    Semavarı al eyledim
    Şekeri bal eyledim
    O yar gelecek diye
    Koçu kurban eyledim

    Eyvah dimme dimme nazlı yar dimme
    Ben özüm sarhoş sen şarap verme
    7 ...
  2. 8.
  3. dinleyince, 70-80 jenerasyonu ne şarkılar, ne gruplar görmüştür demekten kendini alamaz insan olan...
    (bkz: abba)
    (bkz: boney m)
    (bkz: beatles) * *
    0 ...
  4. 7.
  5. 6.
  6. 5.
  7. 4.
  8. a man after midnight die devam eden abba parçasıdır. müziği bazı parçalarda kullanılmış, bazı gruplar tarafından ise direk coverlanmıştır. lezizdir.
    0 ...
  9. 3.
  10. ver ver ver ama nereye kadar diye sorduran cümle
    2 ...
  11. 2.
  12. Fin metal grubu sinergy 'nin coverladığı abba şarkısı.(sert ve meloodik rifflerin yanı sıra Kimberly Goss ablamızın müthiş vokali şarkıya ayrı bi tat katmış)
    0 ...
  13. 1.
© 2025 uludağ sözlük