Alışırım zannettim yokluğundan acılanmam
Vazgeçmek zor senin o büyülü tuhaf sıcağından
Dön demeye utanırım zavallı korkularımla
Arkasına saklandığım gururumdan
Geri dön geri dön, ne olur geri dön
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
Geri dön geri dön, ne olur geri dön
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
Ah olur da bir gün sen de özlersen
Olur da bir gün sen de gözlerimle buluşmayı istersen
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
Her şey bana seni hatırlatır unutmak isterken
Utanırım hep o acılı şarkılarla ağlarken
Bazen bir dost ya da bir çiçekle evime gelirsin
Her şey seni hatırlatır da yeniden
Geri dön geri dön, ne olur geri dön
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
Geri dön geri dön, ne olur geri dön
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
Ah olur da bir gün sen de özlersen
Olur da bir gün sen de gözlerimle buluşmayı istersen
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
Geri dön geri dön, ne olur geri dön
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
Geri dön geri dön, ne olur geri dön
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Utanır diyemem ne olur geri dön
terk ettiğiniz bir yere dönmek olanaksızdır. dönmeyi başarabilseniz de, oranın aslında bıraktığınız yer olmadığını farkedersiniz. ne geri döndüğünüz yer o eski yer; ne de geri dönen sizsinizdir.
hayal kırıklığına uğratabilir. döndüğünüz şehrin değiştiğini, hatıralarınızdaki insanların ve mekanların kaybolduğunu görür, büyük şehrin sokaklarında yalnızlığınızı hissedersiniz. üzer.
Bir zamanlar olunan yere tekrar varmak. Çocuklar bu bilgi ne işinize yarar bilmiyorum ama kürtçe birine geri dön nasıl denir bilmiyorsanız, vara vara yani gel gel deyin. Gelmesi de geri gelmesi de sonuçta gelmesi eylemi.