gerdek gecesi gelinin farmville oynaması

    16.
  1. - ayyy o ne?
    - eee patlıcanları toplıyım dedin ya!
    3 ...
  2. 19.
  3. -necmiii patlıcanları bayaa büyüttüm hayatım!
    -bende,bende..
    2 ...
  4. 18.
  5. -oh be bugünde bitti.
    +dimi ya hiç bitmicek sandım. daha kabakları toplıcam, çileklerim kurumasa bari 4 saati geçti. bütün param yanarsa yeminle dağıtırım bu face.
    -ne diyosun aşkım.
    +mahsüllerim diyorum, yanmasa bari diyorum, para diyorum..
    -neyse hadi artık hep bu anı bekledim.
    +sorma bende..aklım sürekli çileklerdeydi salak gibi kuaförde çilek ekeyim dedim. fasulye daha mantıklıydı yarın toplardım. ah farmville ahh!
    -kim lan o. fasulye, çilek, kabak.şifrelimi konuşuyon lan sen.
    +yok ayol dur necmi dur gelme üstüme bak..bak hala geliyor.bari önce plow tool yap.
    -?!'*/-...

    the end.
    2 ...
  6. 11.
  7. hiç şikayet etmeyeceğim hadise; keşke farmville oynasa... açarım biramı mis gibi, çekerim 105 ekran lcd'ye pes'i... artık o da patlıcan mı eker, bamya mı eker tarlaya, bilemem.
    1 ...
  8. 1.
  9. "hayatım sen soyun ben şu fasulyelerle çilekleri toplayıp geliyorum" dialogunun yaşanması muhtemel hadise.
    1 ...
  10. 5.
  11. gece boyu maraba gibi çalışacağı düşünülürse yersiz bir harekettir.harvest edilecek daha güzel şeyler olabilir sonuçta.*
    1 ...
  12. 2.
  13. damat için şapkayı önüne koyup düşünme vaktinin geçtiğinin göstergesidir.
    2 ...
  14. 8.
  15. damat için şapkayı önüne koyup düşünme vaktinin geçtiğinin göstergesidir.
    0 ...
  16. 10.
  17. damat için şapkayı önüne koyup şapkaya zorlama vaktinin geldiğinin göstergesidir.
    0 ...
  18. 7.
  19. damat için şapkayı önüne koyup düşünme vaktinin çok anlamsız geldiğinin göstergesidir.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük