ezginin günlüğü'nün beni durduk yerde de değil aslında ama ertelediğim birtakım ruh hallerine soktuğu güzide şarkısı. bir süre daha devam ederim diyordum , en azından temmuz'a kadar. bilmiyorum, çok mu güçsüz, iradesiz bi insanım. ama yorgun olduğumu biliyorum. çok yoruldum. çok.
ingiliz kültürüne göre dişidir. ingilizce' de bir gemiden bahsederken "it" yerine "she" öznesi kullanılır. ayrıca ikiz gemiler için de sister ship tabiri kullanılır.
--spoiler--
kime sorsam dönüşüm yok
nereye gitsem mavi
yelkenimde deli rüzgar
her yanım tuz, deliyim..
--spoiler--
kesinlikle eşlik edilmeden dinlenemeyecek şarkı.
türk ticaret kanunu madde 816 uyarınca "tahsis edildiği gayeye uygun olarak kullanılması, denizde hareket etmesi imkânına bağlı bulunan ve pek küçük olmıyan her türlü tekne" gemidir.
ezginin günlüğüden dinlediğimiz, dinlerken de canımızı acıtan, tırnaklarıyla ince ince derimizi çizen-kemiren, zaman zaman gözümüzdeki yaşın sebebi şarkıdır.
ezginin günlüğü severlerin eminim ezberledikleri şarkılardan biridir. akşam hafif esen rüzgarda, denizin kenarında kurulmuş masada canlanması lazım bu şarkının. birkaç hoş sohbet arkadaş, ılık hava, omuzlara sarılan şal. valla tadından yenmez.
ah ne yelken ne yel
köpüklerde kaybolayım
deliyim
kime sorsam dönüşüm yok
her gemi biraz deniz
her yanım mavi her yanım yel
her yanım tuz
deliyim...