23.
Bu ev sahibinin daveti ciddiye alınmaz. Zira gelmenizi istese davet bu şekilde yapılmaz. Davet şekline bak. Hasbam.
22.
Kesinlikle evcil hayvana sahip ev sahibidir.
Şimdi buradan evcil hayvan(!) düşmanı bir insan olduğumu düşünenler olabilir.
Yok lan ben hayvanlara düşman değilim direkt onları eve hapseden manyaklara düşmanım.*
21.
nasıl bir ebeveyn olduğunuzu sorgulamanız gerektiğini gösteren mevzudur. çocukta sorun yok komşu gebeş ise komşuluğu sorgularsın görüşmezsin dahada.
19.
Öyle ev sahibini sikerler. Çocuğumu istemeyene sümüğümü bile atmam.
18.
bir de bu ricayı düğün davetiyelerine bastıran versiyon bulunmaktadır.
17.
cocugunu istemeyen anasini da istemiyordur esasinda. evini basina calsin, sahipligi ona kalsin kisisidir.
14.
"türkler misafirperverdir" olarak bildiğimiz cümleyle çelişen harekettir.madem kafan götürmüyo hiç çağırma yada (bkz: gülü seven dikenine katlanır )
13.
en son kadin toplasmasinda, cocuklardan birinin sevgili cin halisina kusmasi, bir digerinin annesinin actigi camdan atlamaya calismasi uzerine annemin ikinci toplasmasi oncesinde yaptigi uyaridir. haklidir.
12.
içi dışı birdir. o çocuk gelince içinden ona onca laf saymaktansa baştan söyler annesine babasına, bu durumu engeller. ha ben yapar mıyım? yapmam.
11.
Kendince haklı sebepleri olan birisidir. Mazur görmek gereklidir.
10.
çok haklı ev sahibidir. bunların bi de düğün sahibi olan modelleri vardır ki kimse bu garibanları dinlemez illa o idiot çocuklarını düğüne getirirler.
9.
- gelirken cocugunuzu getirmeyin
+ bizim oğlanın kuşu henüz kalmıyo
8.
gelirken çocuğunu getiren misafirlerden bıkmış ev sahibi.
7.
muhtemelen çocuğu olmayan ev sahibidir.
5.
-gelirken çocuğunuzu getirmeyin
+niye yahu?
-grup var
+yahu şunu baştan desene.
4.
+ gelirken cocugunuzu getirmeyen...
- ne olsun?
+ fatih ürek olsun. ahahah. muhahah!
3.
Kendine saygı duyan ev sahibidir.
2.
yerinde olan bir istektir. zaten 15 tane kadın yetmemiş bir de onların veletleriyle ev daha da bir çekilmez hale gelir. *
1.
eski ev sahibimiz serim hanım'dır. apartmandaki kadınları misafirliğe çağırırken böyle bir ricası olurdu. ömründe böyle bir şeyle karşılaşmamış insanlar için dumur durumudur fakat ne yazık ki devir ticaret devri.