gardaş burası teşkilatın masası

entry15 galeri0
    15.
  1. bu lafı edenlere "buyur abi" çeken klavye delikanlılarını ortaya çıkaran masadır.
    bildiğin masa işte, ahşap ta olabilir, plastikten de...
    1 ...
  2. 14.
  3. gazi üniversitesi kantininde üstünde örtülü ve tam ortasında bi adet çiçek saksısı bulunan bi masa vardır. o masaya oturun aynen bu cümleyi duyarsınız.
    1 ...
  4. 13.
  5. polat alemdar özentisi tayfanın kendilerince mekan yapması. koşulların elvermemesi durumundan işte kantinlerde yemekhanelerde yer edinebiliyorlar yazık.
    0 ...
  6. 12.
  7. 11.
  8. 10.
  9. 9.
  10. teşkilatı sikeyim sana bişey olmasın denip uzaklaşılası masadır.seri uzaklaşmada fayda görüyorum tabi. *
    1 ...
  11. 8.
  12. siktir git bi çay getir denilir.
    0 ...
  13. 7.
  14. 6.
  15. cevap niteliğinde entry girmek formata aykırı olmasa on numara bir cevabın hazır olduğu insanların söz öbeği..
    0 ...
  16. 5.
  17. aydınlık türk gencleri ve cumhuriyetin en saglam bekcileri olan uykucu pardon ülkücü tayfanın gövde gösterisi.
    3 ...
  18. 4.
  19. 3.
  20. 10 tane aptal toplanmış burası teskilatin masası, burda oturamazsın demeleri olayıdır. yemekhanede ve kantinde bu sözü duymanız mümkündür. aslında demek istedikleri şey: "gardaş bura hayvanat bahçesi kafesi, bu masada insanlar yemek yiyemez" dir
    4 ...
  21. 2.
  22. bu cümlenin mevzu edildiği masa(lar)* bazılarının oturamayışlarını hala hafızalarından çıkaramadıkları masalar olabilir olmayabilir de. * * bu memlekette herkes bu masalara oturamayışını bu kadar keskin bir zeka ışıltısı yayarak hatırladığı kadar başka vak'aları da hatırlasa ne iyi olur...mesela ben bir üniversitenin ilahiyat fakültesindeki mescitte hem de ibadet ederken yediğim dayağı unutmazdım eğer alzheimer hastası olmasaydım. pardon başlık neydi? unuttum sanırım ama unuttuğum şey neydi onu da unuttum. neyse bu da böyle bir anımdır işte.
    2 ...
  23. 1.
  24. erciyes üniversitesi kampüsünde bir halta yaramayan tiplerin, fakülte kantinlerinde "burası bizim inimiz oturamazsın "demelerinin tercümesi. bunu çoğu zaman yemekhanede de, iftar vaktinde bile yapmaktalar. sizin açacağınız oruç mevlam katında ne derece kabul buluyor bilmiyorum.
    13 ...
© 2025 uludağ sözlük