1.
jö mapel
kesköse
je parle france ...
3.
je suis
je m'appelle
merci beacoup
je deteste
4.
genç fransızca hocasının dantelli jartiyeri.
5.
les chausettes des archiduches sont elle seches* .
7.
yeni mezun olmuş, dünyalar güzeli fransızca öğretmeni.
8.
je parle français en peu veya direkt je ne sais pas parler français
çok az fransızca konuşabiliyorum veya fransızca konuşamıyorum.
9.
d'accord.
comment ça va?
c'est fini.
c'est l'heure.
au revoir.
de rien.
je suis fatiguee.
bonjour.
12.
kesin "i am ok" manasına gelir diye "je suis d'accord" demek, ama tabi olmaması.
13.
ll est m. kemal atatürk. ll est le premier president de la republique turque. devamı ezberimden çıkmış malesef.
14.
ben bir kere girmiştim derse o da sayılır mı?
quanti anni hai? o italyancaydı lan.
Ich mag leben. o da almancaydı be.
ben hiç fransızca dersine girmemişim.*
kesköse duyduydum.
17.
genelde tuhaf telaffuzlardır. delicious'ın "delisiyö" olarak okunması, adult'ın "adült" okunması falan filan. bi parça ingilizceye alışmış olana komik gelen bu teleffuzlardan hele bir de recyle vardır ki "rösikle" okunur ölürsün.
18.
je te aime
su gibi geçen 2 ders saati. bir de işini seven bir öğretmenim olaydı.
19.
la mère du maire est tombée à la mer.
20.
Okuldan ayrılırken fransızca öğretmenimiz herkes için bir kart hazırlamış ve zarfa koymuş. Son ders bize onları dağıtmıştı.
Hepimize uygun bir şiir ve karakterimize göre iyi dilekler vardı zarflarda.
Canımın içi.
20.
taş gibi eva hocamız. üniversiteden gittiği gün fransızca aşkım bitti.