fransızların en sevdiğim özelliği. neden? ingilizce bildikleri halde zorunda olmadığı sürece pek konuşmazlar, sevmezler, dillerini korurlar. l'académie française dedikleri enstitü (bizdeki tezahürü türk dil kurumu), deyim yerindeyse mutlak bir güç. bu enstitü'nün onayı olmadan iletişim, teknoloji, eğitim gibi çeşitli alanlarda yabancı kökenli bir kelime kullanılmaz.
l'académie française enstitüsü, yakın geçmişte kendi dillerinde kullanılan elektronik posta ibaresinin (e-mail,mail,mél) ingilizceye çok yakın olmasından dolayı, kanada'nın quebec bölgesinde konu$ulan fransızcadan "courriel" kelimesini aldı ve "artık bu kelime kullanılacaktır" diye frankofon dünyasına ve uluslararası kamuoyuna bildirdi. buna ek olarak, fransız kültür bakanlığı, "e-mail" kelimesinin tüm resmi bakanlıklarda kullanılmasını yasakladı.
ya biz? fransızca ve ingilizce kökenli kelimeler cümlede kullanıldığında, karşıdakini kültürlü, entelektüel sayıyoruz. eyvahlar olsun..
bir fransızla ancak fransızca konuşarak anlaşabilirsiniz zira ingilizce bilse dahi kendisi zorda kalmadıkça konuşmaz,konuşma ihtiyacı hissetmez,sizin fransızca konuşmanızı bekler.bunun sebebi tamamen ekonomik olarak bir taraflarının havada olmasıdır.haksızda sayılmazlar,sanayi desen onlarda ( örneğin otomotiv),turizm desen sadece başkent paris bile bizim ülkemize gelen turist sayısından fazla turist çeker.şuna emin olunki bizde ekonomik olarak dış ve iç borçlarımızdan sıyrılabilirsek ( bu kadar çalıp çırpan ve dirayetsiz yöneticiler varken zor) tükçe den başka dili kullanmayı tercih etmeyiz.bir dış ticaret uzmanı olarak bir italyanla,bir almanla,bir fransızla türkçe konuşmayı,onların bizim dilimizi öğrenmeyi bir zorunluluk olarak görmesini o kadar çok istiyorum ki...umarım bu isteğimi ben göremesemde bizden sonraki nesiller görebilir.
bizim gibi el delisi değil hiç kimse olayıdır. dilini kaybeden uluslar yok olmaya mahkumdur. elin herifi önce diline sahip çıkıyor. biz ise, dilden vazgeçtik donumuza bari sahip çıksak.
kompleksle falan alakası yoktur. fransızların yaptığı zaten doğru olandır, diline sahip çıkma çabasıdır. kompleks denen şey bizim ülkelerdeki gibi olur, onlara benzeme çabasıdır bu. şimdi sokağa çıksam bakacağım 10 tabelanın 7-8 tanesini yabancı kelimeler(özellikle ingilizce) işgal etmiştir.
fransızlar kendi dillerini dünya dili yapma çabası içindeler. hakim oldukları ülkelere fransızcayı yerleştirmişlerdir. örnek olarak cezayiri gösterebiliriz. mersi, pardon, mösyö, madam gibi fransızca kelimeleri türkçeye sokmuşlar ingilizce kelimeleri ise fransızcadan çıkarıyorlar. türkiyedeki türk dil kurumu ise yabancı kelimelere karşı (özellikle ingilizce kelimelere) hiç bir yaptırım uygulamamaktır. bu durumda türk dil kurumu, fransayı örnek alarak, türkçede ki ingilzce, fransızca, arapça, farsca kelimelerin yerine öz türkçe kelimeler üretmelidir. dil milletin kimliğini belirten en önemli unsurdur.
dilimize fransızlar gibi sahip çıkmalıyız.
konuşamamalarından dolayıdır. daha doğrusu tercih edemiyorlardır ama keyfi olarak etmiyormuş gibi yapmalarındandır. alışmış insanlar kusar gibi konuşmaya nasıl konuşsunlar ki ingilizceyi?
--spoiler--
ne yazık ki fransızlar gibi dilimize sahip çıkmıyoruz,dükkanlarımızın adlarını ingilizce yapıyoruz..oysa unutuyoruz ki ; mustafa kemal atatürk son günlerine kadar bu dili geliştirmek için çabaladı,türk dil kurumu'na eserler yazdı..dilimizinde atamızında kıymetini bilmek gereklidir.
--spoiler--