formidable

entry36 galeri0 video2
    23.
  1. bu saatlerde dinlenmemesi gereken şarkı.
    1 ...
  2. 24.
  3. 25.
  4. Stromae ciğimin dövmesini yaptırdığım şarkısı. Klibi de efsanedir. Polislerle konuşurken noo sava seyağanseyeğan diyişini yiycem.

    Edit: bu arada bilinen anlamında değil berbat anlamında harika olarak kullanılır. Hani çok kızarsınız ve bir anda harika dersiniz. Yani öyle bir şeyler tam anlamıyla türkçe'ye çevirip harika muhteşem vs demek doğru olmaz. (Şarkı için konuşuyorum.)
    2 ...
  5. 26.
  6. mükemmel bir alt yapıya sahip, tekrar tekrar dinlenesi stromae şarkısı.

    foooğmidablöö.
    0 ...
  7. 27.
  8. 28.
  9. Fr.harika,muthis.
    Sarkida ironiyle kullaniliyor tabi, sen muthistin ama ben berbattim gibi.yine de gozlere bir sey kacirtir.
    1 ...
  10. 29.
  11. Touse les memes den sonra dinlediğim fransız şarkısı.. Çok beğendim
    0 ...
  12. 30.
  13. ulan fransızcayı sevdirirse bu herif sevdiricek. youtube yorumlarındaydı sanırım bi' karşılaştırma vardı ingilizce ve fransızca arasında.
    türkçesini de düşünebiliriz, dilin zenginliği adına.

    formidable - müthiş
    fort minable - acınası, perişan durumda.

    sırf farklı bi' aksanı, gırtlak şeysi vesaire olduğu için fransızcayı çekici bulanlara gelsin. dilin asıl çekiciliği burda, şiirselliğinde bence.
    6 ...
  14. 31.
  15. 32.
  16. foooooooooooooooooooooooooooormidable.
    0 ...
  17. 36.
  18. klibinde gerçekten kafası kıyakmış.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük