forever young

entry139 galeri1 video2
    26.
  1. beyazın igrenç sunumu ile,

    o birr, sonsuzluk şerbetini içmiş kişi, forever young..
    o birr, her dem onlineee, nöbetci yazar, open 24 hour..
    o birr, yeşil saganagı..
    o birr, sözlügün, en güvenilir kişilerinden..
    o birr, anlatılmazz...
    0 ...
  2. 27.
  3. 28.
  4. 29.
  5. garip ruh hallerimde sürekli karşıma çıkıp beni hem hüzünlendirip hem sakinleştirme özelliğine sahip hoş şarkı.
    Bunun hatırına türkçesi çevrilmeye değer bir şarkı.

    Let's dance in style , let's dance for a while ,
    Hadi dansedelim, bir süre dans edelim.
    Heaven can wait we are only watchin' the skies
    Cennet bekleyebilir, biz gökyüzünü seyredelim.
    Hoping for best but expecting the worst
    En iyiyi umarak ama en kötüyü bekleyerek
    Are you going to drop the bomb or not?
    Bombayı bırakcak mısın bırakmayacak mısın?

    Let us die young or let us live forever
    Ya bırak genç ölelim ya da sonsuza dek yaşayalım.
    We don't have the power but we never say never
    Gücümüz yok ama asla asla demeyiz.
    Sitting in a sandpit , life is short trip
    Kum havuzunda oturuyoruz, hayat kısa bir yolculuk
    The music's for the sad men
    Müzik üzgün adam için

    Can you imagine when this race is won
    Bu yarışı kazanılacağını düşünebiliyor musun
    Turn our golden faces into the sun
    Altın yüzlerimizi güneşe doğru döndüğümüzü
    Praising our leader's we're getting in tune
    elde ettiğimiz havaya liderlerimizin övgülerini
    The music's played by the madmen
    Çılgın adam tarafından çalınan müziği

    Forever young , I want to be forever young
    Daima genç, daima genç olmak istiyorum.
    Do you really want to live forever, forever and ever
    Gerçekten sonsuza kadar yaşamak ister miydin?
    I don't want to perish like a fading horse
    Solgun yaşlı at gibi yok olmak istemiyorum.
    Youth is like diamonds in the sun
    Gençlük güneşte ki elmaslar gibi
    And diamonds are forever
    Ve elmaslar sonsuzdurlar.

    So many adventures couldn't happen today
    Bugün o kadar çok macera olmayabilir
    So many songs we forgot to play
    Çalmayı unuttuğumuz çok fazla şarkı
    So many dreams are swinging out of the blue
    Maviden daha canlı gerçek olmasına
    We let them come true.
    izin verdiğimiz bir çok rüya.
    2 ...
  6. 30.
  7. Hatirla sevgili yorumlarıyla beni benden alan, öteki entrylerindeki ince uslubu ile kah gulduren kah dusunduren ama sozlukte varlıgı ile beraber aslında cok sevindiren uuser

    (bkz: hatirla sevgili/#3170269)
    (bkz: hatirla sevgili/#2826877)

    edit: ayrıca, entry tebrik mesajlarıma, "zaman ayırdığınız için teşekkürler" diyecek kadar da mutevazi ve kibardır kendileri...
    2 ...
  8. 31.
  9. ablamdır. ellerinden öperim.

    forever young? paradoks? çelişki? deja vu? vesaire...
    2 ...
  10. 32.
  11. farkettim de, bu şarkının en yakıştığı vakit, şu satırları yazdığım sabahın körü.. bir yandan güneş doğuyor, fonda ilk geçen trenin sesi.. marion çağırıyor beni,

    "forever young, i want to be forever young
    do you really want to live forever
    forever an ever"

    evet, istiyorum sonsuza kadar yaşamak, sonsuza kadar genç kalmak.
    her yeni doğan gün gibi, yaşlanmayan güneş gibi her gün aynı tazelikte doğmak istiyorum ben de!
    güneş, ya sen de yaşlıysan.. kime özeneceğim ben? marion bile şu satırları bağıra bağıra nihayetinde 40 yaşında şişko bir dinazora dönüşmüşken.. "the diamonds in the sun.."

    "are you going to drop the bomb or not?"

    sonsuza kadar yaşamak istiyorum ama şüphe istemiyorum. var mıdır böyle bir hayat?

    "forever young, i want to be forever young"

    nasıl bu kadar sakin söylenir bu şarkı? benim içimden çığlık atarak söylemek gelirken, marion nasıl bu kadar sakin?

    "So many adventures couldn't happen today
    So many songs we forgot to play"

    biliyordun uzun sürmeyeceğini !! neden söylemedin?

    "don't want to perish like a fading horse"

    ben de yaşlanmak istemiyorum! genç kalmak istiyorum! yaşayamadığım, ardımda kalan her saniye benim için yas demek! sonsuzluğa inanıyordum, ama geçmiş gelecekten daha sonsuz sanki.. düşünüyorum ve bitiremiyorum geçmişi. yaşamadığım, boşa harcadığım, benden hesabı sorulacak her saniye için şu an bu kadar üzülüyorsam, ilerde beni öldürecek bu kahır demek ki..

    "Youth is like diamonds in the sun , and diamonds are forever!!"

    "and the music's for the sad men.." "..played by the mad men.."

    bir grup depresif kaçığız demek ki. yaşlandıkça kahrolacak, kahroldukça geçmişin sonsuzluğunda kendimize acıyacağız.
    en kötü tarafı ne biliyor musun marion? geleceği değerlendirme çabasında şu saniyeyi kaçırıyoruz, kaçırdık bile.

    ilk aklıma gelen, 15 aralık 2004te konserine gelemediğim.. hala gözüm hırsla doluyor. belki 25. yıla yine gelirsiniz, ben belki bu sefer seni seven bir arkadaş bulabilirim gece yarısı taksimde "foreveeeeerr youung" diye çığırabileceğim.. olmasa da neye yarar, göreceğim adam benim 20 yıl sonraki halim.. 20 yıl öncesine hasret çekerek, yerimde olmayı dileyerek bakacaksın belki bana görmediğin kalabalıkta. oysa hiç fark yok, kaçırıp durduk tüm zamanları.. elde kocaman bir sıfır. üzüntümün sebebini bile bilmiyorum, ama yine de bağırıyorum dünyaya :

    "why don't we stay young?".. !!!
    neden 20 sene önce doğmadım ki..

    her neyse. kısaca; dünyanın en güzel şarkısı. her anlamıyla, ben .
    8 ...
  12. 33.
  13. sözlük formatı için başını çok ağrıtacağım yazar kişisidir. yaş falan hepsi değişik karışık işler sen her yaşa uygun sohbetinle fevkaladenin fevkinde muhabbet sahibisin demek istediğim de yazardır. kendisini ulu'da tanısamda yine vesile olan yıldız sözlük olmuştur. *
    1 ...
  14. 34.
  15. ing: sonsuza kadar genç..

    ayrıca alphaville ın leziz bir parçası.

    ayrıca sevilen bir sözlük yazarı * *
    1 ...
  16. 35.
  17. cumhuriyet mitinglerinin hatun kaldırma amaçlı olduğunu türk gençliğine hatırlatmış olan, değerlerine sahip çıkan bilinçli genç.
    2 ...
  18. 36.
  19. 37.
  20. 38.
  21. 39.
  22. beni 98 günlük çaylaklık dönemimde yalnız bırakmayan kadim dostum. gerek don getirdi, gerek atlet, gerekse cinsel ihtiyaçlarımızı giderdik.
    öyle ya da böyle bu günleri de atlattık.
    demiştim sana! demiştim, bir gün özgürlük kucaklarımıza dolacak diye.
    ağlama hadi, siz gözyaşlarını. buradayım ben!
    2 ...
  23. 40.
  24. muhendislere gicigi olan yazar. kendisine dikis nakis islerinde basarilar.*
    2 ...
  25. 41.
  26. hesap kilitlemesiyle beni uzuntuye bogmus yazar. umarim geri doner de entrylerimi oylar ve nik alti yapar.
    2 ...
  27. 42.
  28. hem sözleri, hem müziği ile dünyanın gelmiş geçmiş en büyük parçalarından biri, bir alphaville efsanesi.
    2 ...
  29. 43.
  30. uludağ sözlüğün en yakışıklı erkeği. hakkındaki eşcinsel iddialarını yalanlamakla geçiyor hayatı.

    entryleriyle en güzel kızları heyecanlandırabilen erkek güzeli. heyt gölgesi yeter be!

    edü: olmamış ki. 4 üstteki entry gitmiş. ben kimi heyecanlandıracam şimdi?
    1 ...
  31. 44.
  32. isim verip de geri kalanları hayalkırıklığına uğratmak istemeyen.
    2 ...
  33. 45.
  34. hayatı kızları terkedip hayalkırıklığına uğratmakla geçmiş kişi.
    neyse ki ilk değil.
    2 ...
  35. 46.
  36. 47.
  37. çok komiktir.
    özel mesaj atın der de özel mesaj atmaz. o biçim ayronik.
    ee ben olsam ben de atmam, baksana ayar veriyo falan demişler. ayar verir ağlarım falan.
    bu da yeni moda oldu ha.
    moderasyon tutuyosa 3. şahıslara ne düşer? elma.
    2 ...
  38. 48.
  39. hakkında bu kadar entry girilince uçtu sandım.
    1 ...
  40. 49.
  41. 50.
  42. nik altı köprü altına dönen yazar.
    sürekli beni taciz ediyor. bayan zannetti beni heralde. "düş yakamdan burdan sana ekmek çıkmaz" diyip mendilimi yere atıyorum.*
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük