fly me to the moon

    1.
  1. diana krall ın muhteşem üstü eseri. jazz dinlemeyenler bu parçayla dinlemeye başlayacaklar.
    6 ...
  2. 4.
  3. frank sinatra versiyonu her zaman dinlenmesi gerekendir. bunun yanında aynı isimle türkiyede satışa konmayan, zamanının en etkileyici şarkılarının olduğu bir albüm de vardır.
    4 ...
  4. 53.
  5. 39.
  6. &feature=kp dinle dinle bitmeyendir.
    2 ...
  7. 56.
  8. 50'li yıllarda orijinal adı "in other words" olan, 60'lı yıllarda ise frank sinatra tarafından seslendirilen, geçtiğimiz yıl, sia'nın cover yaptığı bir şarkıdır.

    Frank Sinatra - Fly Me To The Moon
    https://www.youtube.com/watch?v=mQR0bXO_yI8

    Sia - Fly Me To The Moon (inspired by Final Fantasy XIV)
    https://www.youtube.com/watch?v=CeRyJsmTvH8
    2 ...
  9. 31.
  10. yakın bir tarihte bir reklamda da kullanılmış harika bir parçadır. *
    2 ...
  11. 6.
  12. Down with love adlı nostaljik romantik komedinin soundtrackidir. Astrud Giberto'dan dinlemek ayrı bir keyiftir.
    2 ...
  13. 18.
  14. Kesinlikle yeryüzünün en iyi şarkılarından biridir.

    Frank Sinatra'nın yorumladığı şarkının sözleri ise:

    Fly me to the moon
    Let me sing among the stars
    Let me see what spring is like
    On jupiter and mars

    In other words, hold my hand
    In other words, baby kiss me

    Fill my heart with song
    Let me sing for ever more
    You are all I long for
    All I worship and adore

    In other words, please be true
    In other words, I love you
    2 ...
  15. 13.
  16. 2.
  17. meali ise ;

    beni aya ucur ,
    ve hadi yildizlarin arasinda oyun oynayalim.
    hadi jupiter ve marsta baharin neye benzedigini gorelim.
    baska dunyada, bir elimi tut.
    baska dunyada, sevgilim op beni .

    kalbimi sarkilarla doldur .
    hadi kalbimi sonsuza kadar sarkilarla doldur .
    ama sen tapinmak ve sevilmek icin cok uzaklardasin .
    baska dunyada lutfen bu dogru olsun! *
    baska dunyada, seni sevebilirdim! *

    -----------------

    * ilk girdiğim entrylerden biriydi. şarkıyı hem dinleyip hem de ceviri yapiyordum. word ile world kariştirdiğimin farkına varmamiştim sonra da farkedince de yepyeni bir anlami oldugunu farkettim. doğrusu değiştirmeye de üşendim öylesine bıraktım ve unuttum. sarkının son doğru olan son iki dizesi;

    başka bir deyişle lütfen bu hakikat olsun.
    başka bir deyişle, seni seviyorum.

    ama doğru cevirim bana tatsiz tutsuz geliyor nedense.
    7 ...
© 2025 uludağ sözlük