fransızca "işemek, çiş yapmak" manasına gelir. akılda tutması kolaydır. malumunuz "pipi" deyince direk akla çiş gelebilir yani. ilk karşılaştığımda yanlış görüyorum heralde, diye düşünmüştüm. lakin o "pipi" tüm gerçekliğiyle karşımda durmaya devam ediyordu. sanırım dilimize fransızca kelimelerin sinsice girdiği bir dönemde edinmişiz bu "pipi" kelimesini. daha ne düşünebiliriz ki yani? başka fikri olan varsa buyursun..