f1 i kazanan türk pilotun ilk sözleri

entry26 galeri0
    ?.
  1. gün gelir de öyle bir yiğit bu ülke topraklarından çıkarsa basına vereceği demeçteki ilk sözleridir...

    -baktım hamiltın soldan yanaştı burnunu gösterdi, bi topuk, allah ne verdiyse kapattım aga
    -peki son turlarda yavaşladınız nedeni?
    -çok yakıyordu meret, lpg'ye aldım...
    8 ...
  2. ?.
  3. - ben çocukluğumdan beri ferrari taraftarıydım.
    2 ...
  4. ?.
  5. -bu galibiyeti aileme armağan ediyorum.
    +efendim bu bir maç değil ki bireysel bir yarışma.
    -bireysel yarışmaysa galip gelinmez mi yar...m. para bende lan artık gidip bmw alıcam.
    +??
    1 ...
  6. ?.
  7. ?.
  8. -son üç turda iyi ataklar yaptım, takım olarak pitte süreyi iyi kullandık, son düzlükte de allah ne verdiyse hızlandım. yaptım. gerekeni yaptım. beyin bedava ya.
    -hamilton, virajda sollama beni, düzlükte geçerim seni!
    0 ...
  9. ?.
  10. bu şampiyonluk yetmez. önümüzdeki sezonlara bakıcaz.
    0 ...
  11. 1.
  12. eminim sponsorlara teşekkür eder. buralara gelmemde..
    0 ...
  13. 2.
  14. 3.
  15. +evet f1'i kazandınız neler söyleyeceksiniz?
    -abicim biz istanbul trafiğinde yıllardır direksiyon sallıyoruz. boş yolda araba kullanmaya ne var?
    3 ...
  16. 4.
  17. -türkiyeye sesleniyorum, lütfen silahlar konuşmasın.
    4 ...
  18. 5.
  19. 6.
  20. - tek rakibim türk hava yolları
    1 ...
  21. 7.
  22. 8.
  23. f1 dışındaki diğer bütün motorsporları yavşaklıktır.
    1 ...
  24. 9.
  25. 10.
  26. aga öyle bir kapatmışım ki arabaya allah ne verdiyse turbo açtı lan. biraz çok yaktı ama değdi. *
    0 ...
  27. 11.
  28. boşverin pilotun sözlerini, ömer üründül yorumlasın,
    -bloklar arası hız koordinasyonunu iyi becerdiği için bize bir ilki yaşattı.
    -f1 kolektif bir oyun.
    +hocam f1 bireysel ama ne kolektifi?
    (öü, felsefeye bağlar)
    -bu hayatta herşey kolektif
    +hocam f1 oyun değil ki, yarış?
    (öü, muhabire futürsuzca sövmektedir içinden, ve de bir anda mehmet ali birand triplerine girmiş bulur kendini)
    -ııı ıı ığğıııı
    0 ...
  29. 12.
  30. 13.
  31. - buradan caddede* yarışan arkadaşlara sesleniyorum. sizin gibileri pistlerde görmek isteriz.
    0 ...
  32. 14.
  33. bu benim için küçük bir başlangıçtı f2 için iyi hazırlanıcam...

    (bkz: michael sabri)
    0 ...
  34. 15.
  35. 16.
  36. kolunu aracınınyanından sarkıtıp, aracı tek elinle kullanarak: 'biz bu haltı pendik-kadıköy ahttında öğrendik' demesi muhtemeldir.
    0 ...
  37. 17.
  38. -burdan beni bu günlere getiren, ankara'da ki minibüsçü arkadaşlara selam gönderiyorum.
    0 ...
  39. 18.
  40. -efendim aracınızdaki cd'nin sizin için bir anlamı var mıydı?
    +radardan kurtarıyorum, buradan bu fikri için motorcu ahmet usta'ya da teşekkür ederim.
    1 ...
  41. 19.
  42. -monaco grandprix ine puan ya da puanlar almak için gelmiştik. takım arkadaşlarım ellerinden geleni yaptı. karşımızda mantık olarak baktığınızda güçlü bir ferrari vardı. saha hakemleride büyük takımları kollayınca yenilgi kaçınılmaz oldu. buradan tüm ekip arkadaşlarımı tebrik ediyorum. fena bir iş çıkarmadık. böyle mücadele ettikçe kümede kalacağımıza inanıyorum. artık önümüzdeki maçlara bakacağız. bu büyük taraftarı üzdüğümüz için özür dileriz.

    edit:kazanamayız a.q anca bok atarız.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük