ezanın türkçe okunması

entry352 galeri0 video1
    51.
  1. çağdaş falan bir eylem değildir. dinlerde orjinallik esastır. bir dini çağdaş din yaparsanız o yaptığınız şey din olmayacaktır. saçmalamak olacaktır.
    4 ...
  2. 52.
  3. anlaşılması açısından gayet mantıklı ve dogru olan eylemdir.
    1 ...
  4. 53.
  5. 54.
  6. dünyanın her bir yerinde aynı olan ve islamda birlikteliğin en büyük simgelerinden olan ezanın fesat düşüncelerle olmasada, hata yapılarak dilinin değiştirilmesidir. Bu yaşa gelipde sözlerinin anlamını bilmeyen "aaa bunu anlamıyo ki kimseeaaaaa, neden türkçe olmasıannn" diyen arkadaşlarada peahhh diyorum.
    hele bir düşünsene, her cami seçtiği bir dilde okuyacak, misal hindistan'da 500 küsür dil var, her bir şehirde yok bizim dilimizde yok bizim dilimizde okunacak diye kan gövdeyi götürecek ya da cami sayısı 5 e katlanacak fakat içleri boş olacak , insanlar kendi dillerinde okunacak camilerde kamplaşacak v.s v.s ziltrilyontane olumsuz durum.
    5 ...
  7. 55.
  8. Ezan' ın orjinalliğinin tamamen dışında olan bir hadise. Yapılası değildir.
    5 ...
  9. 56.
  10. ezanın çağrısına uyma adeti olan, kendisi için ezan cidden anlam ifade eden, zira ezandaki tekbir ifadesini namaz kılarken de dile getiren kişilerce yürürlüğe sokulmadığı için samimi olmadığı kesin, başkasının çöplüğüne müdahaleden öteye geçmeyen uygulamadır. namaz kılmayan, ezanı duyup da camiye gitmeyen insanlarca namaz kılan ve ezanı dinlemeye hevesli insanlara dikte ettirilmiş bir uygulamadır. bu sebeple dil de deseniz, türkçe de deseniz zorla uygulanmıştır, zira: (bu cümleyi iyi okuyun iyi belleyin diye ayrı yazıyorum)

    türkçe ve arapça ezan ikisinin birden okunmasına imkan kılınmamış, türkçe ezan uygulaması getirilirken arapça ezan "yasaklanmıştır".

    bilmem anlatabildik mi?
    6 ...
  11. 57.
  12. estetik dışında hiç bir hata ya da kusur bulunamayacak hadisedir. kullar ne dinlediğini anlamalıdır. işte o zaman dinin, islam ın, özüne ulaşılmış olur. eger orjinaliteden olaya bakarsak kuran türkçe ye de çevrilmesin.
    2 ...
  13. 58.
  14. kuran ı arapça okutup, ezanı arapça okutup, türkçe anlamını da pek öğretmeyip, sadece kendi fikirleri olan dogmatik düşünceleri insanlara zikretme çabası içinde olanların karşı çıktığı şey.

    insanlar bilmedikleri bir konuda birşeyler öğreten birisi bulduklarında felsefi olarak sorgulamazlarsa bu konuları (ki türkiye de ne yazık ki böyle) o dogma nın esiri olurlar ve gelecekleri sadece papağanlıktan ibaret olur. dini felsefeye dahil edip de onu mantıklı şekillerde yorumlayan insanlaraysa günümüzde ateist muamelesi yapılıyor bunu da anlamış değilim. ulema(!) dediğiniz kesim kafasına göre estirince onlar günahkar olmuyor ama!?
    kuran a bakmayıp kafasına göre fikir söyleyenler daha büyük suçlar işliyor.

    sonuç olarak bırakın millet türkçe duysun ezanını, araya ulema denen saçmalıklar girmesin. burası türkiye, resmi dili türkçe, dini islam, türkçe ye çevrilmiş kuran ımız da var, ezan arapça.

    (bkz: bu ne yaman çelişki anne)
    2 ...
  15. 59.
  16. (bkz: ezanın remixinin yapılması)

    "abicim ezanı türkçeleştirir, bir de remixini yaptık mı, -bak sen gençler camiden çıkıyorlar mı!? her vakit camiler tıklım tıklım olur. bak! hakkaten, samimi söylüyorum. amacımız insanları camiye çağırmak, onlara dini sevdirmek değil mi?(!) hem anlasınlar, hem zevk alsınlar dimi ezandan. bir de camilere aşk odası ekledik mi tamamdır bu iş (!) (çarpılmama az kaldı sanırım)"

    Allah aşkına şu beyaz türkçülük oyunlarını bırakalım. bu insanlar nasıl daha iyi inanırlar derdini yaşamayın, bırakın inanan insan nasıl inanmak istiyorsa öyle inansın, siz onlar için iyisini düşünmeyin lütfen. insanlar ezanı anlamadığı için mi camiye gitmiyorlar yani? eğer samimi bir şekilde anlamadığı için islamiyet'e, Allah'a, Kitab'a ilgi duymuyosa tamam ezan türkçe okunsun. ama zaten bu fikri mülahazalara düşen insan ezanının türkçe okunması ile uğraşmaz. onun için öncelik oluşturmaz furuat kalır. ben kimsenin ezan türkçe okununca namaz kılmaya başlayacağına inanmıyorum. ayrıca önceleri namaz kılıpta, sonradan bırakanların - ezan arapça diye bıraktığına da inanmıyorum.

    bakın üşenmedim her yazılanı okudum. bazı yazarlar ne güzel demişler:
    (#589084)
    (#580310)
    (#589152)
    (#577400)
    (#589152)

    bir de adamakıllı emre kongarın yazısı var, bir yazar eklemis onun da entry numarasını yazıyorum. bilgilendirici olması açısından.
    (#579380)
    10 ...
  17. 60.
  18. ezanı türkçeleştiren zevat adam gibi din öğretimine izin verseydi elbet 4-5 satırlık ezanın türkçe manasını anlayabilirdik diye cevap vereceğimiz ve artık bu yasağı iyi niyetlerle yaptıkları palavrasını bize atmaktan vazgeçmelerini istediğimiz uygulamadır.

    illa ki manasını da istiyoranız buyrun yazayım öğrenin, şarkıcı ve futbolcu isimleri, şarkı sözleri ezberlemedeki inanılmaz kabiliyetiniz umarız ki bu birkaç satırı aklınızda tutmanıza yetecektir saygıdeğer ideoloji çocukları:

    Allah en büyüktür. (Tanrı uludur diyeceğimimizi mi sandınız, hem de andımızda ulu atatürk derken?)

    Şahitlik ederim ki Allahtan başka ilah yoktur.
    Şahitlik ederim ki Muhammed Allahin resuludur.
    Haydi namaza
    Haydi kurtuluşa
    *Namaz uykudan daha hayırlıdır (Bu kısmını pek duymamış olabilirsiniz, şaşırmam)
    Allah en büyüktür
    Allahtan başka ilah yoktur.

    ayrıca Allah lafzini buyuk harfle yazdirmayan teknolojiyi opuyorum, arapçada büyük harf küçük harf yok nasılsa.
    6 ...
  19. 61.
  20. bir komedidir dönüyor, halkımız dinini türkçe öğrensinmiş, tezleri bu bu zavallıların.

    sanki kuranın türkçesinin öğretileceği tefsir derslerinin verildiği kursları kapatan, açık olan diyanet kurslarına da gidiş için minimum yaşı 15 belirleyen bizdik.

    demek ki insan 6 tane atatürk ilkesini öğrenebilmek için 6 yaşından başlaması lazım ama 6666 ayetlik kuranın türkçesini öğrenmesi için minimum gereken yaş 15 öyle mi?

    güldürmeyin adamı...
    33 ...
  21. 62.
  22. --spoiler--
    bir ülke ki, câmiinde türkçe ezan okunur,
    köylü anlar manâsını namazdaki duanın.
    --spoiler--

    * **
    2 ...
  23. 63.
  24. ezan müslüman olan olmayan tüm ülkelerdeki ibadet hanelerde* arapça okunmaktadır, başka bir ülkeye gittiğinizde okunan ezanı duyduğunuzda yandınızdakine "bu ses nedir?" demezsiniz onun ezan olduğunu anlıyacağınız gibi sanki bir memleket dokunuşu hissedersiniz vucudunuzda "bu ne lan yok mu bunun türkçesi" tarzı bir arayış içerisinde olmazsınız. her ülke ezanı kendi dilinde okusa oluşabilecek karışıklığı ve manasızlığı düşünmek çok zor olmasa gerek. ayrıca ezan da güncel bilgilerden, camiye geleceklere verilecek süpriz hediyelerden bahsedilmemektedir, dolayısıyla biz bunu anlamıyoruz demek saçma bir gerekçe olacaktır.
    6 ...
  25. 64.
  26. türkçe okunması insanların ezanın gerçek manada tam olarak anlamasını sağlıyor fakat ezan da geçen arapça kelimelerin, türkçe karşılığını araştırıp öğrenmemiz gerekir, doğru ve makamında okunabilmesi içinde arapça okumak en güzelidir kulağa daha hoş gelir insana huşu verir.
    4 ...
  27. 65.
  28. ezanı sadece müzik olarak mı dinlersiniz? yoksa içindeki sözler mi önemlidir? işte bu yüzden; yurdumda daha çocukken, insan ne olduğunu anlamadan, korkutucu sözler dinlemeye başlar beş vakit. hiçbir küçük çocuğun ezanla ilgili ne bir olumlu düşüncesini, ne de bir yorumunu göremezsiniz bu yüzden. çünkü anlamaz.

    kuran okunurken bu ülkede, çoğunlukla türkçe meali okunur. akademisyen olarak araştırma yapacaklardan başka çoğu kimse, arapça öğrenip, arapça okuyup anlama gereği duymaz.

    oysa ezan türkçe olsa, öğretmeye çalıştığınız tanrı inancını, konuşmaları anlamaya başladığı zamandan itibaren öğrenmeye başlar. ezanın ne olduğunu anlamadan, anlamadığı bir şeye karşı oluşan önyargısı oluşmaz. başka milletin dili, yurdum semalarında günde beş vakit yankılanmaz.

    şöyle bir karşılaştırma yapmak da gerekirse. türkçe ezanı ülkemde uygulayan kişi mustafa kemal atatürk, kaldıran ise, din üzerinden siyaset yapmakta usta demokrat parti hükümetidir. ikisinin yaptığı icraatlar bariz olarak anlaşılır da olsa; hala anlamayan kişiler, 1919-1950 yılları arasında türkiye'nin gelişimi ile, 1950-2006 yılları arasındaki gelişime(!) bakabilir.
    4 ...
  29. 66.
  30. başkalarını bilmem ama benim annem babam bana ezanın ne olduğunu neden okunduğunu bana daha 4 yaşındayken anlatmışlardı, çocukken kavramlar öğrenilir, kavramın tanımının detayını hangi çocuk bilmektedir. örneğin her yerde çatık kaşlı resmedilen atatürkün kim olduğunu ve bu ülke için neler yaptığını sen ebeveyn olarak söylemezsen ve çocukla iletişime geçmezsen bu atatürkün suçu mudur?

    zahmet edip tefsir açıp okumayan bir millet varsa suç arapçada mıdır sorarım size...

    tabi x i atatürk yapmış, y yi başkası yapmış hangisi doğrudur u zinhar atatürktür şeklinde matematiksel bir mantığa sokmak da hangi dogmanın ürünüdür bilemiyorum.
    5 ...
  31. 67.
  32. gereksiz bir tartışmadır. islam arapça inmiştir ve tüm dünyaya arapça olarak yayılmıştır ve arapça olarak öğretilmektedir. yani türklere özgü bir din değildir. dışarıdan gelen birine "git önce türkçe öğren ondan sonra ibadet et." mi diyeceksiniz. nasıl iletişimin dili ingilizce ise islamın dünyadaki dili de arapçadır. ingilizce eğitimi savunan bir zihniyetin ille de türkçe ezan, türkçe ibadet isteriz, demelerindeki amaç bellidir. siz sanıyormusunuz ki ibadette türkçe olsa bunlar kalkıp tek rekat namaz kılacak. kuran ın meali var, kaçı açıp okudu dersiniz. inanırsın, inanmazsın, namaz kılarsın, kılmazsın o sana kalmış ama yapmıyorsan da yapana engel olmayacaksın. ayrıca türkçe ibadet derslerinin nerede verileceği de muallaktır.
    çok güzel bir tasvir için;

    (#875852)
    1 ...
  33. 68.
  34. gerekli olan, artık bir arap konuştuğu* zaman potansiyel olarak "amin" dememek istencimin dışa vurumudur.

    Bizim toplumumuz araplardan sırtına bıçak yemiş bir toplumdur. 1. dünya savaşında, müslüman gardaşlarını değil, parası olan ingilizleri tercih edip onların yanında saf tutmuşlardır. Biz haliyle arap aşığı olamayız.

    Bizim toplumumuz 7 yaşındaki çocuğa oruç tutturan bir toplumdur. 7 yaşındaki çocuk çok merak ediyorum fatiha yı okuduğu zaman anlamını kavrayabiliyor mu? ya da bir sübhaneke duasında dünya'nın gerçekten çok kötü bir geleceğe doğru ilerlediğini falan anlayabiliyor mu?
    yok yok yok!
    sorarım millete dünya'nın en kolay dili olan ingilizceyi kaç yaşında öğreniyor bu insanlar da, biz mü'minlerimizden 7-8 yaşında arapça gibi dil bilgisinde 3 tane 3. kişi olan bir dili öğrenmelerini istiyoruz? (bkz: öyle misin böyle misin)

    bir arap ve türk, karşılaşırlar:

    + Vessellamınaleyküm!
    - aleykümselam kardeş!
    + yallah habibi, vel um kullet-i asai!
    - nasıl?
    + yallah habibi! yallah, vel ayva! nasr-ı amelin-eyk!
    - amin abi, amin!

    Dumurum, dumur!!!!!!!!!!!
    8 ...
  35. 69.
  36. sırf araplar bizi arkadan vurdu diye islamı türkçeleştireceksek, ingilizceyi toptan yasaklatmamız gerekir. ermeni zulmünü de, kürt sorununu da, arapları kandıran da, ayaklanmaları çıkaran da ingilte dir. buyrun buradan yakın. ayrıca karıştırılan bir mevzu vardır ki o da islamı araplar çıkarmamıştır. islam arap topraklarında inmiştir. sırf araplara kızıp hristiyan olacaksanız, orada da ingiltere ve katil amerika var, yahudi olacam derseniz imkansız, ancakmason olabilirsiniz. en iyisi ateist olun bak, onlar hem entel hem objektif.(!)
    ayrıca efendimağaç yaşken eğilir, sen bir çocuğa dünyaya bir anlam katmaya başladığı çağlarda yol göstermezsen yolunu şaşırır. 7 yaşındaki bir çocuğun oruç tutma, namaz kılma gibi bir zorunluluğu yoktur. bu görevler ergenlikten sonra üstüne vazife olur. o çocuğu camiye götürüp, sahura kaldırmak ilerisi için bir temel vermek amacıyladır. ayrıca kuran okumayı öğrenmek başka, arapça öğrenmek başkadır. kuran allah ın indirdiği şekliyle güzeldir, çünkü orjinaldir. ama sadece arapça okumayın, açın türkçe meallerini de okuyun, mantığını anlayın. zaten çocukluktan beri öğrendiğiniz temel kurallardan farklı pek te bir şey yoktur. ama şunu belirteyim kuran- kerim i arapça okuması insana ayrı bir huzur veriyor. son olarak, islamın ve imanın şartlarını bilmiyorsanız lütfen islam dini hakkında konuşmayınız.
    4 ...
  37. 70.
  38. "Bir ülke ki, camiinde Türkçe ezan okunur.
    Köylü anlar manasını namazdaki duanın
    Bir ülke ki, mektebinde Türkçe Kuran okunur
    Küçük büyük herkes bilir buyruğunu Hüda'nın
    Ey Türk oğlu, işte senin orasıdır vatanın."

    (bkz: ziya gökalp)

    anlatayım efendim;

    evvela, kuran'da namaz için bir çağrı yapılması gerktiği yer almakta, ezanın sözleri, dili gibi bilgiler yer almamaktadır. eğer allah, ezanın sadece bu şekilde okunması gerektiğini emretse, bunu kuran'da da belirtir idi. işte burada ülkem insanlarının yapmaya alışık olduğu, arap kültürünü, geleneklerini, hatta dilini, islamiyet adına benimsemek eylemi ile karşılaşılıyor.
    2 ...
  39. 71.
  40. ezanı ilk okuyan bilal habeşi dir. ona da nasıl okuyacağı bir gün öncesinden rüyasında allah tarafından gösterilmiştir. ve en son olarak ta hz. muhammed bize bu yolu göstermiştir. bilmeyenler için söyleyeyim, bir tek sünneti bile inkar eden dinden çıkmış demektir. ben demiyorum, allah ın kelamı diyor.
    6 ...
  41. 72.
  42. kimsenin bir sunneti ya da bir ayeti inkar etmesi gibi bir şey yoktur söz konusu da olamaz. sonuçta arapça konuşan bir topluma japonca ezan okutturamazsın çünkü anlamaz. ayrıca eger bu şekilde okunması gerektiği soylendiyse burada denmek istenen bu sözlerin anlamını iyi öğrenin midir yoksa demek arapça okuyun yoksa dinden çıkarsınız mıdır? ayrıca bir başka kaynakta da arap yarımadası dışında yer alan bir toplumun isteği üzerine hz. muhammed in surelerin ın çevirisini yaptırıp gönderdiği ve onların kullandıkları dille ibadet edebileceğini söylediği yazar. kaldı ki tüm insanlığa gönderildiği ısrarla belirtilen bir din neden sadece arapça olarak öğrenilsin. bu o dinin yayılmasını engellemez mi?
    1 ...
  43. 73.
  44. cem yılmaz türkiyenin en büyük komedyeniymiş... burada onu cebinden çıkarak sözlük (y)azarları var halbuki...

    merak etmeyin efendim biz zaten kuranı kendi aramızda türkçe konuşuyor ve tartışıyorduk, ve buna da sohbet adını veriyorduk. tabi polisler sohbetleri basınca, sohbet edenler jandarma tarafından karakollara alınınca dinimizi türkçe öğrenme çabalarımıza olan saygınızı da görmüş oluyorduk.

    anlayamıyorlar, kafaları basmıyor ki zaten dinini öğrenmek isteyen dindar kesim yeri gelir arapça okur, mistik feyzini alır, yeri gelir açar tefsir okur -meal bile değil tefsir ulan tefsir- ve ince detaylarına kadar öğrenir. ama yooook, bunu biz yapıyoruz ama siz ne kel alakaysa yapmıyorsunuz ve bir de kalkmış ezan türkçe okunmalı çünkü ben kendi dilimde istiyorum...

    nitekim islamı gerçekten öğrenmek isteyen için kaynaklar mevcuttur, magazin programı, maç izlemekten okumaya vakti olmayan aziz türk milletinin islamı açıp okuyup öğrenememesi ise tamamen arapçanın hatta hain arapların suçudur, sırf islamı öğrenemeyelim diye bize arapça dikte ettirmişlerdir. çünki zamanında tanıştığımızda rakamları bulmuş olan, bizansı anadoluya atan ve persleri tarihten silenler, yunan eserlerini de çevirmiş rönesansı başlatmış olanlar bizlerdik ya, bizleri geri götürdü bu araplar.

    ya sabır.
    8 ...
  45. 74.
  46. zamanın da 18 sene türkce okunmus bir sorun yasanmamıs yobazlar! basa gelince degişmiştir. sayet hiç degişmeseydi eskisi gibi türkce okunsaydı suan burda kimse zaten bu konuyu tartısmayacaktı. hatta ısrarla türkce ezana karsı cıkanlar bile hayatlarında arapca ezan hiç duymayacakları için böyle bir seyi konusmak, savunmak geriye dönülmesini istemek hiç akıllarının ucundan bile gecmeyecekti. yani hersey alışkanlıklardan ibarettir kimi zaman...
    5 ...
  47. 75.
  48. anlatayım efendim;

    ezan, bir ibadet değildir. bu ülke laik bir ülke olarak ibadete karışmaz. keza; bu ülke insanların dinini öğrenip tartışmasına da karışmaz. ama; dinin toplumla kaşılaştığı yerlerde, kurallar devreye girer;

    ezan bütün türk halkına, devlet tarafından izin verilerek okunmaktadır. öyleyse devletin kurallarına, devletin diline göre okunmalıdır.

    bir çocuk, 7 yaşında olsa da alıp kuran okuyabilir. buna devlet karışmaz. ama kuran okutmak ve öğretmek için bütün halka yönelik bir kurs açarsanız, o noktada, reşit olmayan çocuklara başkası tarafından din öğretimine müdahale edilir.

    ki burası öyle bir ülkedir ki; müslümanların kurban ve ramazan dini bayramları resmi tatil olmakta, fakat musevi bir futbolcunun dini inanışı dolayısı ile kendisi için bir takım düzenlemeler yapıldığı için olay yaratılmaktadır.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük