Gidin imamlara baski yapin okutun kimse okunmasin demiyor. Ezan dili serbesttir, yunanca bile okuyabilirsin.
Ama halki ve muezzini ya da imami ikna etmek onemli.
doğru bulduğum kampanya. simdi düşününce Çoğu müslüman ezanın sadece namaza Çağırdığını biliyor. sorsan hepsi arapÇa ezanı ezberlemiş ama türkÇe anlamlarını bilmiyolar. unutmamalı ki kuranın arapÇa indirilme sebebi arapların akıl erdirebilmesi iÇindir. zaten inanan her türlü inanır namazını da kılar ama türkÇe okunması tabi ki en doğrusu olur.
Herhangi bir yabancı şiiri Türkçeye cevirince nasıl ahengi bozulursa ezanın da öyle bozulur.nitekim kulaga arapcasi hoş geliyor bu bir gercek.ayrıca manasını ogrenmek 2 dakikanızı alır.gerizekalı degilseniz tabi.
Diyanet'ten veya ilahiyatçılardan (uyduruk sözde din ailimlerinden değil) bu konuda icazet alınmasıyla caizdir onayı ile ezanın tekrardan türkçe okutulması kampanyasıdır.
Ha minareden hayye ales Salah diye bağırmışsın, ha türkçe karşılığı haydi namaza diye okumuşsun ne fark eder?
Sonuçta allah Haşa sadece arapça mı biliyor?
Biz müslümanız Elhamdülillah, lakin arap değiliz!