ezan türkçe okunsun deyip namaza gitmeyen zındık

entry15 galeri0
    1.
  1. sanki namaza gidecekmiş gibi müslüman kardeşlerimizin ezan diline karışan beynamazdır. müzmin muhalefet olan bir partimizin üyesidir bu. tayyibi sevmez, türbanı sevmez ama müslümanın ezanının diline karışmak ister. hangi ruh halindedir anlamak mümkün değil.
    4 ...
  2. 2.
  3. namaz ingilizce olsun dünya dilinde söylensin diyen insandan farklı düşünür.
    3 ...
  4. 3.
  5. 4.
  6. "ezan arapça daha iyi yaa" diyip, namaza gitmeyen zındıkla aynı kefededir. bir fark yoktur.
    3 ...
  7. 5.
  8. NAMAZA GiTMEYENiN VE GiDEMEYENiN EN BÜYÜK BAHANESiDiR.
    1 ...
  9. 6.
  10. namaz kılıp güya iyi müslüman olan ama deniz feneri'yle milyonların parasını hortumlayan veya internet başında onun bunun inancına laf atan zındıktan farkı olmayan kişidir.
    3 ...
  11. 7.
  12. insanları zındık diyerek mi namaza davet ediyorsun?
    diye soru sorasım gelen zatın söylemidir.

    (bkz: kulağı tersten tutmak)
    (bkz: amacı ile ne anlattığıyla maksadını aşmak)
    1 ...
  13. 8.
  14. ezanın abdülmecit e kadar zaten bu topraklarda türkçe okunduğunu bilmeyen arabofilden daha makul zındıktır.

    o zındıktır ki; büyük ihtimal kuranı defalarca türkçesinden okumuş; allah'ın ne dediğini bilendir. oysa kendisini zındık olan tanımlayanların önemli bir kısmı kafa kağıdı müslümanıdır; arapça ezberleyerek, anlamadığı cümleler söyleyerek ibadet ettiklerini zannederler.

    oysa mevzubahis fasıklar kuran okusalardı; allah ın kuranı "anlaşılabilsin" diye arapça gönderdiğini*; velhasıl kuranın anlaşılması gerektiğini bilirlerdi.

    ama bilmezler. zira bunların eline yaldızlı tabelaya arapça yazılmış "ananı avradını sinkaf edeyim" yazısı versen gider evlerinin başköşesine asarlar. yüzlerine karşı arapça olarak cedlerine mezardakinden beşiktekine kadar küfür etsen, amin derler yüzlerine el sürerler.

    sonra müslümanız derler.

    müslüman değilsin arkadaşım sen; sen açıp kuranı bir defa bile türkçesinden, anladığın dilde okumadın. sen anlaşılmaz işler yaparak sığ çevrende saygı görmek isteyen ezik bir zavallısın. camii de namaz kılmıyosun sen; jimnastik yapıyosun. sen, dua etmiyosun; ezbere anlamadığın kelimeleri söylüyosun.

    sen; allah ın ilk emri olan "oku" yu dahi bilmiyorsun. la ilahe illallah muhammeden resullullah diyorsun; ama kendin resullullah lık yapmaya çalışıyorsun.

    allah bir ve tebliğ görevini hz muhammed e verdiyse; sen kimsin?

    ben sana söyleyeyim arkadaşım, bakara suresinin ilk 10 ayetinde bahsedilen iğrenç rezil yaratıksın sen. "ıslah edicileriz" diyenlerdensin. ötesi değil.
    1 ...
  15. 9.
  16. günde beş vakit anlamadığı ve öğrenmek zorunda olmadığı bir dilde aynı cümleleri duyan ve bunları ne dinlemek ne de duymak zorunda olduğu halde müslümanların efsanevi hoşgörüsü(!) sayesinde dinlemek zorunda kalan zındıktır.
    0 ...
  17. 10.
  18. ne ezanı türkçe dinlemek isteyenin , ne de arapça dinlemek isteyenin amacı namazdır . dertleri provakasyondur , muhalifliktir aksi halde adam gibi dinini yaşar , gider ama yok işte yok.
    0 ...
  19. 11.
  20. 12.
  21. Şimdi başlangıçtaki konunun evrile çevrile döndürülüp yine siyasete sokulduğunu ve siyasete daldırıldıktan sonrada yine müslümanlara "yavşaklar" denilerek hakaret öpücücüğünün kondurulduğunu görmeme vesile olan önermedir.

    (mealen)

    --spoiler--

    - oku!
    + Ben okuma yazma bilmem
    - oku!
    + Ben okuma yazma bilmem
    - Oku, Allahın adıyla oku! O insanı kan pıhtısından yarattı!

    --spoiler--

    Yukarıda Allah Rasulu Hz.Muhammedin kendisine Peygamberlik müjdesini getiren Cebrail (a.s) * ile ilk görüşme diyaloğu ve Allahın Rasulümüze ilk emrinin ne olduğu apaçık görülmektedir.

    Ben arapça bilmiyorum!
    Ama türkçesini olsun okuyorum... Allah bize neler anlatmak istemiş öğrenmeye çalışıyorum.

    Ezan Türkçe okunsaydıda camiye gidecektim. Namaz kılacaktım.

    Yada ingilizce okunsa da fark etmezdi.

    Her halukârda bütün dünya dillerine çevrilmiş Kur'anı kerim'in kelimesinin bile değiştirilmemiş olduğunu bilmek bana yeter di!

    Ben Türkçesinde de etkilenir ağlarım,
    Arapçasında da,
    ingilizcesinde de,
    italyancasında da,
    ... bilmem hangi dilinde de olsa ağlarım... *
    ama okurum. Allahın bana ulaşmış ilk emri ne ise ona uyar okurum.

    Namazın Farzları içinde Namazın Arapça kılınacacağı diye bir emir yok!

    Oturur türkçesinden öğrenir kılardım, ama namazımı kılardım.

    Ha, Namazda, namaz arasında Arapça mı dua ediyorum? Hayır Türkçe dua ediyorum.

    Kur'anın indirildiği dilde allaha yaklaşmaya çalışmak
    ve kendi dilimde rabbimin benim dualarımı duyması için gayret içindeyim.

    Allah Bütün dilleri bildiği halde Birilerini,

    Kitab-ı Kur'anı kerimi okumaktan alıkoyduran,
    Allah'a karşı türlü türlü bahaneler ürettirip ibadetten alıkoyduran,
    Allah'ın rızasını kazanmak için gayrete lüzum görmeyip, saçmalık olarak gördüren, nedir?

    inanmak yada inanmamak,
    işte bütün mesele bu!

    Ben inanıyorum,
    Birileri ise inanmıyor, dalga geçtiğini zannederek sadece Saldırıyor!

    Dine, yaradılışa, insanlığın doğasına, imana, inanca, bizi biz yapan değerlerimize,

    O kadar gözleri dönmüş ki, Avrupada olmuş bir olayı aynen şöyle yansıtıyorlar,

    --spoiler--

    (bkz: 9 Yılda 900 erkekle yatan kadın)

    1.aşırı dindar bir ailede büyüyüp sonradan kabak çiçeği gibi açılan seks bağımlısı kadındır.

    --spoiler--

    Başlığının altına ilk entryi böyle girebilecek kadar dindar düşmanı.

    kadının Ailesinden banane; kadın orospu mu ? orospu! Bunu rahatça itiraf etmiş mi? Etmiş...
    Babası mı Pazarlamış onu da Dindar aile malzeme yapılıyor?

    Gazete haberi orjinali böyle derse o entryi giren arkadaş,
    bende şöyle sorarım, aynısını kopyalarken hiç mi vicdanın sızlamadı? Hiç mi düşünce yok sende sayın yazar?

    Bu sadece 1 tanesiydi... Yüzlerce örnek gösterebilirim.

    Yani aslında bu sözlükte yazan din düşmanları, eğer hristiyan bir ülkede olsalardı, oranın dinine saldıracaklardı.

    hem de nasıl saldırma...
    Yeterki müslümanın adı çıksın diye Sözlüklerde müslüman kimliği ile başlıklar açarak, zındık, kafir, fasık gibi, söyleyen kişinin boynuna ahirete uzanacak bir mesuliyet yükleyen kelimeleri çerez yermiş gibi sarfederek!

    Aslında kimsenin onlara soru sorduğu yok ya!
    Sorulduğunda 1001 gece masallarını andıran bahaneler zinciri ve ardından yine saldırı!

    ya bırakın bunları geçiniz efem!

    Kur'an Türkçe okunuyor siz nerdesiniz?
    Dinimiz Türkçe öğretiliyor siz nerdesiniz?

    Ezan türkçe okunsa camide saf mı tutacaksınız?

    Ya geçin anam babam bunları geçin.

    Geçinmeye gönlüm yokki adını sorayım diyen zihniyet
    (bkz: osuraklı göte kuru fasulye bahane) *
    0 ...
  22. 13.
  23. 14.
  24. Bence Açıklaması şudur;

    Birileri yine bu başlık altında, allaha inanıyorum diyenlere müslümanlara, birkaç ağdalı ama inançsızlık fışkıran cümleleri inanmadıkları ayetlerle harman edip giydirme yapmıştır.

    Müslümanım diyenlerin müslüman olmadığına karar verirken,
    kendileri müslüman değilken namaz kılmazken, fetva yetkisi yokken hükmetmişlerdir.

    Allah bile bu iki yüzlülere tahammül edip hala münafıklık yapmalarına müsaade edip acaba akıllanırlarmı diye müddet verirken,
    Bu yazarlar, Allahcılık oynayıp, cümle camiye gidenleri, arapça bilmeyen bütün müslümanları bu arkadaşlar papaz edasıyla müslümanlıktan afaroz etmişlerdir. * *

    Ya bırakın saldırmayı da imana gelin, bu kadar okuduğunuz boşa gitmesin.
    imana gelin de,
    Rasulümüz neyi istediyse siz doğrusunu yapın!
    imana gelin de,
    Namaz nasıl kılınır, siz öğretin. Bizde ardınızda namaza duralım!
    imana gelin de,
    Bu bilgilerinizi Allah'ı yüceltmek için kullanın ki!

    Ben ve benim gibi cahillerde sizin sayenizde hak yola erişelim.

    Böylece bizde sizin yazdıklarınızdaki samimiyetinizden şüphe etmeyelim.

    ama sizin yaptığınızın açıklaması;
    üzüm yemek değil bağcıyı dövmek olunca hal başka oluyor tabi!

    Buyrun sadece son entry e bakmayın
    (#6567621)
    1 ...
  25. 15.
  26. türkçe okunduğu takdirde göktürkçe okunmasını bekleyecek kişidir.
    göktengri uludur göktengri uludur
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük