ezan türkçe okunmalı diyen insan

entry94 galeri0
    1.
  1. türkçe konuşulan bir ülkede insanların türkçe anlayabildikleri düşünüldüğünde doğru şeyler söyleyen insandır.

    bakmadan konuşup yorum yapan bilgisiz kesim yerine bu insan bakmıştır.
    araştırmıştır.
    ve kuranın en çok dediği şeylerden birini yapıp düşünmüştür.
    kuran
    yusuf suresi 2 ayette
    'Biz onu, akıl erdiresiniz diye Arapça bir Kur'an olarak indirdik.'
    demiştir.
    o halde allah'ın dili arapça diye değil, araplar anlayabilsinler diye arapça indirilmiştir.
    şimdi bu ülkede türkçe konuşan, türkçe anlayan, türkçe düşünen insanlar yusuf suresindeki mantığa göre kuran da türkçe okunmalı, ezan da diyen insandir.
    13 ...
  2. 2.
  3. ezan türkçe olsa bile camiye gitmeyecek insandır.
    6 ...
  4. 3.
  5. ingilizce okunsun diyebileceğinden korktuğum insandır.
    2 ...
  6. 4.
  7. 5.
  8. at gözlüklerini çıkarmakta inat eden ve daha önceki olaylardan ders almamış kişidir.
    (bkz: siyasetcilerin dinden soğutma taktikleri)
    (bkz: ismet inönü)
    1 ...
  9. 6.
  10. yabancı şarkılar türkçe çalınsın düşüncesini savunmak kadar saçma bir düşünceyi savunan insandır. herşey orjinal haliyle güzeldir.
    0 ...
  11. 7.
  12. camilerin yapim ve gunluk masraflari, imamin maasi verdigi vergilerle odendigi icin, bunu soylemeye ve istemeye hakki olan insandir. kendi camini kendi paranla yap, imamin maasini, su parasini sen ode, o zaman istedigin dilde okut ezani. aynen lailik anlayisini cok begendiginiz abd'deki gibi. kiliseye giden insanlarin parasiyla doner kiliseler. o yuzden de kilislelerin incil'i latince mi ingilizce mi okuduguna kimse karismaz. ama onun parasini ben verirsem o zaman herseyine karisma hakkim olur.

    not: amerika'da dindar insanlarin cogu gelirinin yuzde onunu kiliseye bagislar. bizim musluman dindarlar ise sirtini devlete dayar, konus babam konus.
    4 ...
  13. 8.
  14. iyi düşünemeyen insan önermesidir, zira iyi analiz ederse çok dilli ülkelerde büyük sorun yaşanacağını göreceğidir.

    (bkz: ezan kürtçe olsun diyen insan)
    (bkz: ezan lazca olsun diyen insan)
    (bkz: uzar gider)
    2 ...
  15. 9.
  16. tanım yapılamayan garabet bir ifade daha. neden? çünkü zaten tanım yapılmış. bu adamla ilgili daha ne denilebilir ki? adam kendisi konuşuyor zaten.

    ha mesela şöyle diyebiliriz: sarışın olur.

    çok güzel. ezanın türkçe okunmasını istemek daha mantıklı sanki.
    0 ...
  17. 10.
  18. ezanın türkçe, ingilizce ya da başka bir dilde okunması pek fark etmez fakat arapça olmasındaki ahengi japon ile bir türkün aynı safta namaz kılmasındaki duyguyu nasıl anlatabilirsiniz ki.
    burada japonca ya da türkçe okunsn farketmez önemli olan içinizdeki niyettir.
    yaradan'a nasıl yakın olduğunuz daha da önemlidir.
    2 ...
  19. 11.
  20. 12.
  21. 13.
  22. camiden nasıl çağrı yapılırsa yapılsın gidecek olan insanlar olduğu sürece dil farketmez diyen idealist insandır.
    3 ...
  23. 14.
  24. (bkz: jimmy the pro)
    ezan türkçe okunmali ki insanlar anlasın. Sonra gidip türbelere tapıyolar.
    2 ...
  25. 15.
  26. konuştugu, anladıgı dilde ibadetini yapmak isteyen ve haklı olan insan.
    3 ...
  27. 16.
  28. (bkz: ismet inönü) mustafa kemal atatürk değil yanlış bilgi vermekten kaçınalım.
    1 ...
  29. 17.
  30. büyük ihtimal namaz kılmayan can sıkıntısından ne isteyeceğini şaşırmış kişinin söylemidir, olduki ezan türkçe okundu ilk yadırgayacak olanda yine kendisi olcaktır insanoğlu memnunsuzdur. ezanı ister türkçe ister arapça okusunlar verilmek ıstenilen mesaj namaza davettir türkçe okunulduğu zaman ki farkı ne olacaktır değişen ne olacaktır merak konusu.

    bunu söyleyen insandan istenilicek olan bu yaşına kadar yürüyerek geldiyse hayatının gerikalan dönemini amuda kalkarak devam etmesidir.:)
    2 ...
  31. 18.
  32. bir de bu türün "çince okunsun!" diyeni vardır; maksatları, sırf biribirlerini dallamalıkta sollamaktan ibarettir!
    1 ...
  33. 19.
  34. ziya gökalp'in düşüncelerini benimsemiş insandır. örneğin ziya gökalp 1918 yılında yayınlamış olduğu ''Yeni Hayat'' adlı şiir kitabındaki Vatan şiirinin girişinde ezan konusuna şu şekilde değinmiştir;

    ''Bir ülke ki camiinde Türkçe ezan okunur,
    Köylü anlar manasını namazdaki duanın,
    Bir ülke ki mektebinde Türkçe Kur'an okunur,
    Küçük büyük herkes bilir buyruğunu Hudâ'nın,
    Ey Türkoğlu işte senin orasıdır vatanın''

    burda net olarak söylememiş olsa da düşüncesinin türkçe ezan ve türkçe kur'an okunması yönünde oldugu açıkla belli oluyordur.* * *
    3 ...
  35. 20.
  36. "devletin türkçe ezana izin vermemesi" çerçevesinde tartışılması gereksizdir. ezanın türkçe okunması şu anda zaten yasak değildir, isteyen birisi cami açtırıp türkçe veya ingilizce, lazca, kürtçe, swahilice, sanskritçe ezan okutturabilir. o yüzden bu tartışma, "türkçe ezanın güzel bir şey olup olmadığı" veya "dinen doğru olup olmadığı" çerçevesinde yapılırsa doğru bir tartışma olabilir ancak. zira zaten türkçe ezan yasağı diye bir şey yokken sanki yasakmış da, ondan okunamıyormuş gibi bir hava yaratmanın alemi yoktur.
    0 ...
  37. 21.
  38. her ne kadar masum bir önerme gibi görünsede , bir kaç itirazım olacaktır , söyleki ;
    islamın evrensel bir din olduğu ve bu evrensel dinin mesajınınnda yine herkeş * tarafından anlaşılacak olan arapça ile yapılması gerektiği düşüldüğünde yanlış bir önermedir . arapça bilmiyorum , öğrenmemde savunması ise lisedeyken ingilizce hocasına yaptığımız ; ingilizler bizim dilimizi öğreniyormu bende onlarınkini öğrenmem savunması kadar saçma olacaktır .ezan yani ; isanları allahın rahmetine kurtuluşuna çağırmak . böylesine evrensel bir mesajın tüm insanların anlayacağı tek bir dilde yapılmasından daha doğal ne olabilir
    1 ...
  39. 22.
  40. 23.
  41. ya gevezedir ya işgüzardır yada provokatördür. ne gerek var kardeşim sen okunan ezanın anlamını bilmiyor musun? yok eğer bilmiyorsan bu senin kusurundur öyleki halktan kopuk yaşıyorsundur.
    1 ...
  42. 24.
  43. böyle düşüneceksen düşünme, nolur bize bunu yapma denilesi şahsiyetin sarfettiği sözdür...
    1 ...
  44. 25.
  45. alt yazılı seçeneğinide kabul edecek insandır.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük