yanlış bir tespit. aşırı diksiyon güzel konuşmaktır. kişinin bol kitap okuduğuna delalet eder. ancak düzgün türkçe konuşacağım diye "ya neapıyosuuğn, iyiyiiğim ben dee" şeklinde konuşmalar ibnelik alameti olabilir. bu erkekte de kadında da iticidir.
derdini düzgün anlatabilen insanları göme göme, sizin yüzünüzden 80 milyonluk ülkede özne nesne yüklem ilişkisi kurabilen insan kalmadı orospu çocukları. iyice bozun ülkeyi aynen devam.
ülkede nazik olanın ezik görülmesi gibi bir olaydır. nerede öküz, sorunlu tip var onlar ilgi çekiyor. ortadoğu bataklığının alameti farikaları bunlar. çobana bak koyunları tahmin et.
ibnelik değil ama bir sapıklık ibaresi olarak görünmesi doğal. Nerede bir ruh hastası varsa dünyada aşırı kibar. Ben çok kibar birine denk gelirsem uzaklaşmaya çalışırım. Neden oda bir seri katil olmasın ? Sonuçta biz Amerikan seri cinayet filmleri ile büyüdük
özellikle aşırı düzgün diksiyonlu erkeklerin yumaşaklık durumu yaşıyor olması hadisesidir. iş ortamlarında bile tonlamalarımda hafif hanzoluğu eksik etmem, öyle de sert alfa bir erkeğimdir derler.
o bahsettiğin diksiyonun vurgulanması. yoksa istanbul Beyefendisi tanımının çok önemli bir kriteri olan diksiyonun cinsel yönelimle bir ilgisi olamaz. ayrıca keşke sizler de tırnak içinde ibneler gibi konuşabilseniz. layklık elden gıdıyeaaah diye konuşan çomar yerine onlar gibi konuşmanızı tercih ederim.
Her harfin doğru telaffuz edilmesine dikkat etmek titizlik gerektirir. Genel olarak erkekler hayatına fazla titizlik getirmez. Titiz erkek saçma bir şekilde ibne muamelesi görür. Şu anki Diksiyonum ve ses rengimle dublaj yapabilirim ama gündelik hayatımda arkadaş ortamında "koyayım" oluyor "goyim". "Kalın" oluyor "galın".