The silent walk in sorrows
To release my darkened mind
And never to move my way to thee
A light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you
My King
My Son, beware...
... of all that your eyes cannot see
Trust your mind
And strengthen your abilities
Did you ever touch the starlight ?
Dreamed for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And now's the time to enter
A new way, things to see
Man is just a weak reflection
In evolution's history
And in the hour of darkness
It will guide your way:
La bellezza del paese di Galilei
E nella mia ora piÃ'buia
loro splenderanno
per me
all'infinito
The silent walk in sorrows
To release my darkened mind
And never to move my way to thee
A light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you
My King
Geboren im flackernden Kerzenschein
Verfasst in dunkler Zeit
Ein altes StÃck von Pergament
Sich mit der Feder vereint
Des Universums Zelt
Nato al lume guizzante della candela
Scritto in tempi oscuri
Sulla vecchia pergamena
Scorre la penna
E dal suo braccio nasce
Il disegno delle volte celesti
à l'inizio dei tempi
E cambierà il mondo
My son, take care...
of all what the cross wants you to be
Trust your eyes
And strenghten your abilities
Did you ever touch the starlight ?
Dream for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And time has come to doubt
About the holy verse
It is just a weak reflection
In our endless universe
And in your hour of darkness
The beauty guides your way:
La bellezza del paese di Galilei
E nella mia ora piÃ'buia
loro splenderanno
per me
all'infinito
70 lik vodka devirsek bile kafayı bulamadığımız, maddi etkenler yuzunden buna da şükür diyerek schweppes ile götürdüğümüz, havada, karada, denizde, tüpraşın tepesinde * itina ile ayarı verebildiğimiz, gece gece anıra anıra şarkı söylediğimiz her şeyi çekinmeden utanıp sıkılmadan konusabildiğimiz bi arkadasligimiz var bozulmaması dileğiylen öpüyorum gıdıktan. ayrıca
(bkz: ustune iseyen insan modeli)
(bkz: mal)
(bkz: her guzelin bir kusuru var)
(bkz: bulup da killisini aramak)
(bkz: cami imami oku ezani)
boyle gider bu...*
ulan mahmut editi: an itibariyle kendisinden haber alamadığım için kocaelispor-istanbulspor maçı organizasyonumuz kocaelispor-altay maçı organizasyonu gibi yalan olmuştur.
ziyansın editi: mal kelimesinin tam karşılığıdır arkadaş.
dünya dönüyor sen ne dersen de şarkısını armağan ettiğim yazardır. kendisi insanları kıskandıracak derecede çok yönlüdür. * bir de lamborghini hastalığı vardır ki sormayın. söz sana büyüyünce alacam bir tane.
sırma saçlım, kartal bakışlım , resulum, taşdöğenim, her türlü dalga geçmemize, laflarımıza he diyip geçen, bizi kırmamak için elinden geleni yapan, tespitleriyle gözlemleriyle bizi kahkahalarla yerlere yatıran, genel kültürü kelime haznesiyle bize her daim yeni kelimeler öğreten, yardımsever, mükemmel konuşmacı, mükemmel dinleyici... ha bir de unutumadan son 5 dk için maça giren ve bir gol atan yetenek...
benim kelimelerimle bunlar oluyor 28 im. doğum günün unutulmadı unutulmaz da. 11 fen-a seni hala seviyor..
doğum günü kutlu olsun... nice nice yıllara yine beraber, yine pikniklerde, yine aynı şeylere gülebilerek, yine yine yine inşallah... *
doğum gününü geç de olsa* kutlamayı başardığım insan. lan iş güçten vakit bulup giremedik ki msn dir sözlüktür. kontörüm de yok artıkın burdan idare et. :)