entry yerine girdi denilsin kampanyası

entry92 galeri0
    1.
  1. rakip sözlüklerin ne girdi gibi alaya alabileceği savaş başlatabilecek fitilimsi kampanya ama türkçe savunulması gurur okşayıcı*
    1 ...
  2. 2.
  3. hayat boylede guzel dedigim bir kampanyadır gerci turkcenin artık yabancı sozcuklerden arındırılması lazım ama ilk olarak kafelerden baslasak daha iyi olucak. (bkz: fast food) (bkz: cafe)gibi sozlerden.
    0 ...
  4. 3.
  5. girdiğim girdler, gibi hoş olmayan söyleniş tarzlarına yol acacağından, entry e girdi demeyelim. daha uygun bir kelime bulunması için tdk ya başvuralım.
    0 ...
  6. 4.
  7. -lan entry yerine girdi diyelim
    -kim kime girdi? ne giriyoruz? ne anlatiyorsun? kimsin lan sen?
    -abi sakin ol.relax abi entry deriz,uzme canini sen.cocuklar boyle bir kampanya acmis,katilalim dedim ne var?
    -lan yine mi kampanya? mq ota boka tespit,ota boka kampanya,yeter ulan yeter.hem bu sozlugun moderatoru yok mu? onlar bunu dusunemiyor mu? bu islere onlara bakiyor mq ya.
    -mq senle bir mikim konusulmuyor...
    7 ...
  8. 5.
  9. şahsen katılacağım kampanya. güzelim Türkçe'miz varken. Yerleşti diye çıkmayacak değil ya. geldikleri gibi giderler.
    3 ...
  10. 6.
  11. dil konusunda süregelen kampanyaların ne ilki ne de sonuncusudur.

    dediniz de karşı mı çıktık efenim, ister girdi dersiniz ister çıktı. bize ne? aynı şekilde milletin kullandığı kelimeden size ne?

    (bkz: sözlüğü tdk müfettişlerinin basması)
    1 ...
  12. 7.
  13. ayrıca kampüse yerleşke deme kampanyasının ne kadar başarılı olduğunu gördükten somra buna da destek verelim dediğim,düşünenini de tebrik ettiğim kampanya.
    1 ...
  14. 8.
  15. 9.
  16. entry kelimesinin türkçesi "girdi" değildir. entry, ingilizce'de sözlükteki girişlere denir. "Entry" kelimesi de internet diline sözlük konsepti dahilinde yerleşmiştir. Bence onun yerine yazı dilinde -internette dahi olsa- dilbilgisi ve imla kurallarına uymaya özen göstermeliyiz. Bağlaç olan "ki" ve "de"leri ayrı yazmalıyız.
    2 ...
  17. 10.
  18. 11.
  19. 12.
  20. 13.
  21. girdi sözcugunun farklı meallere geldiginden ötürü baska bir isim uzerinden kampanya yapilmasi vaciptir.
    3 ...
  22. 14.
  23. desteklenen ama boşa çıkması muhtemel kampanyadır. öyle olmayacağı umulmaktadır tabi.
    1 ...
  24. 15.
  25. bu girdi keLimesi yanLış anLaşıLıp sözLükteki bir kaç yüz kişinin birbirini bıçakLaması oLasıdır.. biz en iyisimi entry demeye devam edeLim.. *
    2 ...
  26. 16.
  27. sonuna kadar destekledigim kampanya
    giri de kullanılabilir
    3 ...
  28. 17.
  29. 18.
  30. (bkz: entry yerine hayrullah diyelim olsun bitsin kampanyasi)
    (bkz: ya tutarsa)
    (bkz: aman allahim ben bir canavar yarattim)
    3 ...
  31. 19.
  32. 20.
  33. oldu olacak sozlüğe de lugat diyelim.
    (bkz: uludag lugat)
    1 ...
  34. 21.
  35. 22.
  36. -abi baksana nasıl girdi?
    -güzel girdi. aferin.
    3 ...
  37. 23.
  38. entry yerine, arapçadan dilimize girmiş madde sözcüğü de kullanılabilecek kampanya.
    0 ...
  39. 24.
  40. canı gönülden desteklediğim, üstüne üstlük kampanyayı başlatan arkadaşlardan "kampanya" yerine de bir türkçe kelime bulmalarını rica ettiğim kampanyadır.
    1 ...
  41. 25.
  42. Daha güzel bir dil için sadece bir kelimeyle sınırlı kalmamalı;
    entry yerine girdi veya giri
    nick yerine kullanıcı adı
    server yerine sunucu
    download yerine indirmek
    Uuser yerine de ulusözlük yazarı, sözlükçüler ya da yazarlar denilmeli ve kullanılmalı zannımca.

    (bkz: turkce nin icine yabanci sozcuk katmak/@tfcvbg)
    5 ...
© 2025 uludağ sözlük