Aynur Doğan (Keçe Kurdan). Bu türküye ağlamak için Kürt`çe bilmek gerekmemektedir.
Crossing the Bridge: The Sound of Istanbul`da dinleyip çok sevdiğim parça.
bu şarkılar arasında dikkatimi en çeken şurdan da dinleebileceğimiz;
cıwan haco'nun gula sor parçasıdır. çünkü 1983 yılında çıkan albümün bu parçası sanatçının batı müziğinden etkilenerek yaptığı bir çalışma. sanatçının parçaya giriş biçiminden bunu anlamak mümkün. bu albümden sonra sanatçı en iyi ingiliz müzisyenlerle çalışmıştır zaten.
kürt(çe)de var olduğu söylenen 8308 sözcükten; 3080 tanesi türkçe, 2000 tanesi arapça, 1200 tanesi zent lehçesi, 1030 tanesi farsça kökenlidir. geri kalan yaklaşık 1000 sözcüğün ise yaklaşık 700 tanesi ermenice, çerkezce, gürcüce, pehlevice gibi dillerden geldiği bilinmektedir. bu sözcükler de çıkarıldıktan sonra, geriye yalnızca 300 tane sözcük kalmaktadır. yani kürt(çe)de var olduğu söylenen 8308 sözcükten, yalnızca 300 tanesinin kökeni bilinmemektedir. bir sözcük kümesinin dil olarak sayılabilmesi için, onun ciddi anlamda bir söz varlığının olması gerekmektedir. bu anlamda % 97′si yabancı dillerden alıntılanan sözcüklerden oluşan bir söz varlığıyla bir dilin olduğunu düşünmek, gerçekten kabul edilir bir şey değildir!