en beğenilen sözler

entry118 galeri2
    1.
  1. insanları okudukça düşündürüp, sayfalarca yazılan yazılar yerine kısa birkaç cümleden oluşan sözlerdir. bunların illaha ki ünlüler tarafından yazılması şart değildir.

    (bkz: benim sözüm)

    tarihin tozlu sayfalarında kalmış çocuksu gülümseyişim.
    sayfaları karıştırmam boşuna, kahkahalarım yırtılmış!
    2 ...
  2. 2.
  3. under the fucker..
    november general...
    0 ...
  4. 3.
  5. hiç kimse yalan söyleyecek kadar akıllı değildir.
    1 ...
  6. 4.
  7. ''sen bildiğin kadarını ben unuttum''
    1 ...
  8. 5.
  9. 6.
  10. çok beğenilmelerine rağmen okunduktan 5sn. sonra unutulan hece kümeleri ...
    2 ...
  11. 7.
  12. Şekerliğinin içinde zehir olsa dokunmaz bize. Sen zehri şeker, şekeri zehir ediyorsun. Etme! (MEVLANA)
    3 ...
  13. 8.
  14. Peugeot 2o6 arkasındaki "ananda sollardı." cümlesi
    2 ...
  15. 9.
  16. Sevda gelince başa kıvırmak artık boşa hiç durma git peşinden koşa koşa...
    2 ...
  17. 10.
  18. "ah nasıl da lezzetli asalar birikiyor kirpiklerimde"

    ah muhsin ünlü
    1 ...
  19. 11.
  20. Kaç günah işlendin benden sonra; kaç el terletti,avuç içi çizgilerini!
    4 ...
  21. 12.
  22. ben bu noktaya bbg eray'ın felsefesiyle geldim.
    3 ...
  23. 13.
  24. 14.
  25. (bkz: seven sikilir) afedersin.
    beğendigimden değil de mağduruz.
    4 ...
  26. 15.
  27. naziler komünistler için geldiğinde sesimi çıkarmadım; çünkü komünist değildim.
    sosyal demokratları içeri tıktıklarında sesimi çıkarmadım; çünkü sosyal demokrat değildim.
    sonra sendikacılar için geldiler, bir şey söylemedim; çünkü sendikacı değildim.
    benim için geldiklerinde, sesini çıkartacak kimse kalmamıştı.
    (bkz: Martin Niemöller)
    3 ...
  28. 16.
  29. 17.
  30. attığın çamur ürküttüğün kurbağaya değsin.
    3 ...
  31. 18.
  32. kafasına kuş sıçtı diye; şans oyunu oynayan bir toplumun, ağzına şıçana oy vermesi normaldir..
    7 ...
  33. 19.
  34. şerefsizliğine isim bulan adamlar var, kendilerine çapkın diyorlar.
    3 ...
  35. 20.
  36. 21.
  37. 22.
  38. iNSANLARIN BÜYÜK ÇOĞUNLUĞU YÜZMEYi ÖĞRENMEDEN YÜZMEK iSTEMEZLER.. ÇÜNKÜ YAŞAMAK iÇiN YARATILMIŞLAR, DÜŞÜNMEK iÇiN DEĞiL.
    0 ...
  39. 23.
  40. ye kebabı, iç şarabı vur karpuz göte. sen bu kafayla yarağımı girersin cennete.
    1 ...
  41. 24.
  42. Orijinalini bozmamak adına :

    You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains.
    You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.
    You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows.
    This is why I am afraid, you say that you love me too

    Tercümesi:

    Yağmuru sevdiğini söylüyorsun fakat yağmur yağınca şemsiye açıyorsun.
    Güneşi sevdiğini söylüyorsun, fakat güneş parlayınca gölge bir yere kaçıyorsun.
    Rüzgarı sevdiğini söylüyorsun, fakat rüzgar esince pencereni kapatıyorsun.
    Beni de sevdiğini söylüyorsun, işte bu yüzden beni korkutuyorsun.

    Tercüme, orijinalinin derinliğini yansıtamadıysa affola.
    4 ...
  43. 25.
  44. ''senden umut kesenin hüzün kesesinde bir yavru, herhangi bir anne kadar kanguru...''
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük