eskiye göre çok daha zor bir durumda bulunduğumuzu dile getirmek amacıyla -artık ekmek aslanın barsağında-, -toprak oldu- vs. gibi iğrenç esprilere de yer verilmektedir.
buradaki aslan finans kapitalin hayvanlaşmış halini ifade eder.. Ama finans kapitalin azgın dişlerinin arasında fakir-fukaranın; garip-gurabanın: sabi-sübyanın; tüyü bitmemiş yetimin hakkı, darphanelerin yeşil dolarları vardır. Ekmek değil pasta vardır.
öyleki kapitalizm yüzyıllardır etcil olan hayvanın ağzına ekmek vermiş sonra kırbaçla onu aldırmaya çalışıyor, bu dişlerin kırılacağı zamanlarda uzak değildir.
Ekmek aslanın ağzında sözü bence değiştirilmeli bi kere aslan ekmek yemez. ne yer? Et yer. O yüzden et aslanın ağzında olmalıdır. Zaten ette pahalandı hem cümlenin anlamına daha uygun oluyor.
Şu an akp lilerin yaşadıkları durum. Davutoğlu parti kurunca troller işi gücü bırakmış davutoğluna sallayıp duruyor. imamoğlunu unuttular bile. Şimdi babacan bir hamle yapsın bakalım neler olacak.
Birde şöyle bir halk deyişi var.
Yesinler birbirlerini ete para vermesinler siksinler birbirini göte para vermesinler.