eşinin yaptığı yemeği beğenmeyip çöpe döken erkek

entry56 galeri1
    1.
  1. zencilere dibini dövdüren erkektir.
    3 ...
  2. 2.
  3. Yemekten önce yürek yemiştir. Evet.
    0 ...
  4. 3.
  5. öküzden evrilmeye çalışan yaratıktır. maymun falan bile değil düşün *

    vardı bir tane şirkette "masayı devirdim amuğna koyyiem" diye anlatıyordu ne oldu başın göğe mi erdi zepevenk deyince kalmıştı öyle bizim masayı devirmeye maçası yemedi. erkek ya ancak kadınlarına havaları..
    7 ...
  6. 4.
  7. hıyar ile nikah masasına oturmanın sonucu.
    3 ...
  8. 5.
  9. Abi sen niye flash tv kamu spotu gibi başlıklar açıyon hep
    Içimi dağladın yeter valla.
    6 ...
  10. 6.
  11. Her akşam makarna türleri yapan yemek yapmayı bilmeyen kadına doğru eylemi gerçekleştirmiş erkektir diğer türlü ise yanlış yapmıştır.
    0 ...
  12. 7.
  13. zakkumun kökünü yiyesice erkektir hemen ikram edin bence beğenecek.
    1 ...
  14. 7.
  15. bencilin tekidir. o kadın o yemeğe mesai ayırmış yapmış beğenmezsen "tokum" de, "diyete başladım" de ya da sus ye. bencil olma nankör hiç olma. def-ol! kök ye...
    0 ...
  16. 8.
  17. nimeti hor gördüğü için yakılması gereken münafıktır.

    şaka şaka.

    insan eşine bunu düzgün dille söyler.
    ayrıca gerçekten bir kuru ekmek bulamayan bunca insan varken yemeği beğenmediği için döken insan da gerçekten saygısızlık ediyordur.
    0 ...
  18. 9.
  19. Sanirsin anasinin evin michelin yildizli restorant. Ay gotum.
    3 ...
  20. 10.
  21. Zıkkım yesin.. bir dahakini daha lezzetli yaparım içinede fare zehri koyarım beğenerek yer.
    2 ...
  22. 11.
  23. Saygısızdir. Boyle tahammülsüz bir insanla evlenmek gibi bir hata yapmak için kör olmak lazim.
    3 ...
  24. 12.
  25. böyle saf salak bir erkek dünyada yoktur arkadaşlar, ilk olarak bunu söyleyeyim.

    kendisine yemek hazırlayan bir kadına böyle yapıyorsa kadın onu muhtemelen delirtmiştir veya kendini çok ezdiren bir yapısı vardır.
    1 ...
  26. 13.
  27. boşanma nedenidir, kısa ve net. kadının emeğine saygı göstermeyen erkeğe kapı gösterilir.
    2 ...
  28. 14.
  29. 15.
  30. 17.
  31. bin bir özenle hazırlanan yemeğin kötü olmayacağını bilen erkektir.
    2 ...
  32. 18.
  33. vay it vay. alıp tencereyi kafasına geçireceksin.
    4 ...
  34. 19.
  35. hayvanın tekidir, ayıp be yemeğe saygın yok sevdiğine de mi yok?
    8 ...
  36. 20.
  37. dışarıda ezilip evde kükreyen cinsdir.
    saygısız,olgunlaşmamış,öz güveni,öz saygısı kaybolmuş fanidir.
    evde terör estirir.şiddet eğilimlidir.öfke kontrolü yoktur,ayaklı tehlikedir,kendine ve ev halkına hayatı zindan eder.

    hiç bir kadın bu cinsi çekmek zorunda değildir.
    kapının önüne konulmalıdır.
    6 ...
  38. 21.
  39. istemediğini milyon kez söylediği şekilde yapıyorsa da döker ama. Böyle avanak kadınlar da çok var.

    En güzeli kadın da çalışacak yemek beraber yapılacak. Başka türlü olmaz.

    Edit: insan psikolojisinden anlamayan sığır kadınlar eksilemiş.
    9 ...
  40. 22.
  41. Terbiyesizdir. Yavşak ve götün tekidir aynı zamanda.
    2 ...
  42. 23.
  43. Allah Allah ne alaka? Beğenmediyse zorla yiyecek değil ya. Çöpe atılmasına karşıyım hayvanlara verilebilir.

    Duyar kasmamın anlamı yok. Yemek yemek keyif alınması gereken bir eylemdir.

    Benim de babamın da annemin de midesi çöp değil. Olmamışsa olmamıştır.
    7 ...
  44. 24.
  45. ''ben para kazanıyorum sen de bana bakmak zorundasın'' diye düşünen yurdum amelesidir. Böyle insanların kafasını ezeceksin kardeşim. ''hayatım bugün çok güzel olmamış'' gibi nazik bi biçimde söylemek varken odunumsu ve iğrenç bu olayı tercih etmiş erkeklerin uzun yaşamamalarını diliyor, allahım beni böyle kaba insanlarla karşılaştırma diyorum. iyi günler...
    7 ...
  46. 25.
  47. konu beğenmediyse zorla yiyecek hali yok değil, emek sarf edilmiş, bir insan senin de karnın doysun diye çabalamış yemek yapmış. tuzu unutabilir, çok koyabilir, her ne ise belki eli yetenekli değildir, önemi yok. senin için sarf edilmiş bir emek varsa, saygısızlık edip o yemeği çöpe dökemezsin. bu hem allah'a karşı bir günahtır, hem de emeği sarf edene. beğenmediyse tabi zorla yemesin ama alıp onu çöpe dökersen, tabağı başında kırarlar. kendinize geleceksiniz.
    5 ...
© 2025 uludağ sözlük