"genç kızın sosyal paylaşım sitesi facebooktaki sayfasına ise kısa süre önce ingilizce olarak yes, im falling (evet düşüyorum) yazdığı ortaya çıktı. genç kızın falling kelimesini yanlış olarak failling şeklinde yazdığı da görüldü"
güldüm. çünkü haber metninin fazla görünmesi için yapılmış birşey. yanlış yazmasının bir önemi yok, yoksa bu bir ip ucu mu ? hah !
edit: evet, başlığı açıp kaçan yazara selam ederim. yanlış okudun, düşünüyorum diye okudun, tamam.
mantıklı olan gerçektir.
hatta üniversitelilerden ziyade; az da olsa düşünen insanların kafasının bir köşesinde bulunduğunu düşündüğüm gerçektir; zira hayatın acımasızlıklarına bu bünyeler katlanabilecek kadar güçlü değildir. en ufak bir pürüzde bile acizliğimizin gün yüzüne çıkmasına neden olur bu. can yücel'den gelsin o zaman:
--spoiler--
Hayatindan memnun olan yok.
Kiminle konussam ayni sey...
Herseyi, herkesi birakip gitme istegi.
--spoiler--