bugün

almancada aptal,salak anlamına gelir. yazın kavedeki gurbetçilere çok kızdı mı dunkof derim içimden.
Almanca salak aptal anlamına gelen kelime

Tabi eskiler bilir bizimkiler dizisinde Davut usta vardı birde oğlu halis..
Usta oğluna hep dunkof derdi..

Şimdiki veletlere dunkof diyorum mal mal suratıma bakıyor...
istemsizce "Nayn davvut Nayn" dedirten kelime.
çok ağır küfürdür.
almanca kökenli dingil anlamındaku kelime. okunuşu çok zevkli ama. dunkof. dunkof. dunkof.
Almanca'daki en etkili hakaret cümlesidir.
(bkz: dummkopf)
en komik sahnelerinden birisi için,
http://www.youtube.com/watch?v=x83uwXmFCc4
bizimkiler dizisinde halis'e babasının söylediği laf *
dilimize gireli uzun seneler olmuş, esasında almanca olan, aşağılama ve hakaret amaçlı kullanılan kelime...
dumm = aptal, kopf = kafa
(bkz: dummkopf)
çocukluğumda ayrı yere sahip olan bizimkilerin dizisinin türk diline kattığı bir kelime..
bizimkilerle özdeşleşmiş sözlerden biri.
(bkz: nayn halis)
aa daavut çok ayip! haliss yavvum babanı kısdırma sende! hey gidi günler hey... eskiden buralar çayır idi çimen idi...
ayla hanım teyze ne güzel hıçkırıyosun öyle yumuşak yumuşak.
(bkz: halt altı kere 9)*
almanca öğretmenimizin ağzından düşürmediği bir hakaret sözü. sanırım bizimkiler dizisini çok izliyordu...
(bkz: yaran bizimkiler replikleri)
dumm + kopf = dumkopf/dummkopf
dumm: aptal
kopf: kafa
(bkz: almanca)
(bkz: bizimkiler)