dublaj film korkunçtur. filmi film yapan şey oyuncuların kendilerini role kaptırıp çıkardıkları seslerdir. fakat dublajda böyle birşey yoktur. hatta trt dublajlarında neredeyse çoğu filmde olan şive bile yoktur. (bkz: trt dublajı) gerçekten kaliteli film izlemek isteyenler dublaj film izlememelidir, ki izleyemezler de.
(bkz: kendimden biliyorum)
dublaj film kolaycılıktır çok şey kaçırmanıza neden olabilir alt yazılı film yetenek gerektirir jest ve mimikleri kaçırmanıza neden olabilir şeklinde yapılabilecek kıyaslamadır.
altyazı tercih sebebidir ancak çevremde şahit olduğum bir sürü kişi kitabı bile neredeyse heceleyerek okuduğundan altyazıyı okumalarınada imkan yoktur.
genelde insanlarımız, altyazıyı, takip edemediklerinden şikayet ettikleri için pek tercih etmezler. ama bence takip edememelerinin en büyük sebebi, altyazılı film izlemeyi alışkanlık haline getirmemeleridir. sürekli altyazılı film izlerseniz eğer, belli bir süre sonra filmi sanki türkçe sesle izliyormuşsunuz hissine kapılırsınız ve "takip ediyorum/edemiyorum" düşüncesi bile aklınıza gelmez. altyazı, yabancı dile aşinalık açısındanda oldukça faydalıdır.
dublaj filmlere gelince, tek söyleyeceğim şu ki; dublaj filmlerde, filmin orijinalliği tamamıyla gidiyor. eskiden izlediğim dublaj filmleri arşivimden bile sildim/attım artık. o derece.
Gerek dilin ağırlığı, argonun doğru kullanımı, filmin orjinal sesleri altyazıyı gösterir.
Funny People a türkçe dublaj yapıldığını düşünemiyorum. Yeni izledim ve filmin yarısı sikiş sokuş üzerine. Malum böyle şeyleri dublajlamazlar ülkemizde. O yüzden altyazı abicim.
amerikan filmleri için yukarda (alt) yazılanlar doğru sayılabilir. rus, hint, çin, papua yeni gineli filmler için aynısı geçerli değildir. naçizane ben.
altyazı tercih edilmedilir. hem filmden daha çok zevk alabilmek için hem de bazı sözcüklerin türkçe'ye tam çevirilmemesinden dolayı. üniversitede zorla hazırlık okutana kadar son of a bitch'i aşağılık herif olarak bildik biz.
kesinlikle alt yazı. j.nicholson, al pacino, r. de niro ve benzeri daha bir sürü usta aktör oyunculukları ve sesleri ile bir bütün olarak usta oluyorlar. yalnız son dönem animasyonlardaki dublaj başarımızı kesinlikle yadsıyamam. en azından artık animasyonları dublajlı olarak gönül rahatlığıyla izleyebiliyoruz...