ilk akla gelen nedeni: doktorları 6 + 4 senelik eğitim süresi sonrasında hızlı yazma alışkanlığından dolayı, günlük yazılarının artık okunamayacak hale gelmesi.
ikinci olabilecek neden: doktorun ilaç müstahzar adının sadece ilk bir kaç harfini hatırlayıp o kısmını yazıp, geri kalanı karalaması.(zaten hastalık teşhisine ve ilk bir kaç harfe göre eczacı anlıyor ilaç ismini)
üçüncü olabilecek neden: doktorun işi artistliğe(?) vurması. (kişisel bir durum fakat böyleleri yok denemez, bizzat tanıyorum).
dördüncü olabilecek neden: karmaşık olan ilaç isimlerin zaten okunamaması.
doktor ve eczacının haberleşme veya şakalaşma aracı olarak reçeteyi kullanmaları sonucu ortaya çıkan durumdur. doktor eczacıya sadece eczacının anlayabileceği şekilde ilaç isimlerinden şifreli bir mesaj gönderir. eğer eczacının doktorun yazdığına cevap vermesi gerekiyorsa hastayı reçetenin bir şeyi eksik diyerek tekrar hastaneye yönlendirir.
gayet sağlam kaynak olan annemin şahane tespiti vardır bu konuda. izninizle onu paylaşmak istiyorum.
-bu -5.günü başla ilk günden say- kısmı okunaklı da neden ilacın ne olduğu okunmuyor yahu
+ ilaçlarınn adını yazmayı bilmiyorlarda ondan.
-doktorlar?
+evet!
hepsi anlaşmış gibi karalarlar kağıdı resmen.. sanki eline kağıt kalem değilde, çivi ve kil tablet vermişsinizdir.. aslında istediklerinde kızlardan bile daha güzel yazarlar ama doktorluğun şanındandır karalamak..
reçetelerin asla okunmaması durumudur.. reçetenin doktora tercüme ettirilmesiyle anlaşılan yazılardır.
devlet hastahanelerinde bir doktorun günde 120 hastayı 9 saatlik mesaisi sırasında muayene etmesi teshiş koyması hastayla durumu konuşması ilaç saatlerini anlatması ve de recete yazması gerekmektedir. 120 kişiye tek kek bunu yaptığınızı düşünmek zordur. *
tarihi şaysiyetlerin (doktorlar) bıraktıkları eserlerin bizim gibi cahiller tarafından çözülemeyip, arkeologlara (eczacı kalfası) götürülmesi ile sonlanan durum.
Aslinda sanildigi kadar okunmasi zor degildir. Aslında o yazılan, normal bir metin olsaydi harfleri beyninizde tamamlayarak okuyabilirdiniz. Burda okunmayan Latince dir aslinda.