Yaklaşık 30 küsur kadar tefsirci (bunların içinde yaşar nuri de var) bunu yaklaşık --iri kara ahu gözlü harikulade güzellikte eşler -- olarak tefsir etmiş.
Bi ihsan eliaçık -onu da nereden çıkarttıysa- arkadaş olarak açıklamış. Allah allah.
Gezi sonrası gündemden düşünce kendini tamamen ilme verdi herhalde.
Sıkıntı şu ki, huri diye bir şey yok. Yani o kadınlar varya cennette huriler diye adlanan. Onlar yok ya la. inanıyorsan, meye inandığınï hilsene. Dùşünsene araba seviyorsun.onu uçuyor sanıyorsun. Ama uçmuyor işte. Araba uçma yetisine sahip değil. Zira uçmak için uçak var. Neyse konu dışı. Arkadaşım, Allahını seversen inancını bil ya da hiç inanma daha iyi. Bakın inancını bilmeyen birisi etrafa yanlış bilgiler verir. Daha çok zarar verir. inanmayan argümanlar verir. Sen de argùmanlar üzerine sorgularsın. Hangisi daha iyi?
Sanki zaman ilerledikçe dinin sorgulanmasının artışıyla beraber önceden din adamları tarafından yapılan yorumlar, çeviriler de yumuşatılmaya başlanıyor. Eskiden semavi dinler için dogmatik denirdi. Bugün bakıyorum bütün ayetler her şekilde tartışılıyor, sorgulanıyor. ve buna karşılık da eskiden yapılan ve cinsiyetçi, korkutucu, cezalandırıcı olan ayetler de yok o aslında öyle değil şöyle diye açıklanıyor. Yakında kandırıldık derlerse şaşırmam.