dil bilgisi

    26.
  1. konuştuğunuz dilin yazım kurallarını bilmiyorsanız "yazmayın".
    size doğru yazım kurallarını söyleyen insanlara "ukalalık yapmayın".
    ya konuştuğunuz dilin yazım kurallarını adam gibi öğrenin ya da çok ciddiyim yazmayın arkadaşlar.
    resmen gözlerim acıyor, ne yazdığınızı anlamak için 3-4 kere okuyorum. ne virgül ne başka bir imla kuralı hiçbir şey kullanmıyorsunuz. yapmayın, lütfen. çok rica ediyorum, bilmiyorsanız yazmayın.
    6 ...
  2. 22.
  3. günümüz ergenlerine, gençlerine ve yetişkinlerine gerekli olandır.

    hayır, doğru yazıp yazmadığını bilemiyorsan google chrome senin için kavramın altını kırmızı tırtıklı bir şekilde çiziyor. biraz dikkat pls.

    (bkz: grammar nazi)

    (bkz: içimdeki grammar nazi)
    3 ...
  4. 10.
  5. önemli bir konudur. bir dilbilgisi dersi yapmaya ne dersiniz sevgili uludağ sözlük yazarları.

    cevval ve cabbar bir yazarın bir örnek entrysi üzerinden hataları bulalım ve doğrularını yazalım;

    söz konusu entry: (#2427953)

    (bkz: sazan yazar olarak konuya giriyorum)
    ekol olarak belirtilmek istenen sanırım yazı yazma tarzıdır . bir yanda peder zickelerin entylerini koyun diyer yanda buna benze yazılar yazılar yazan yazarın entylerini okun hemen hemen birbirine benzer . bol fantazi vardır , bol öfke vardır , tabi arada mesajlarda vardır . genelde ayar vermeye yönelik yazılardır . lan , ulan bigi sözcükler bolca kullanılır , gündemdeki önemli kişilerden bolca alıntı yapılır ve günün anlam ve önemine göre konu bağlanır .
    (bkz: ismail senin bu yaptığım düpedüz vurgundur)

    bahsi geçen özel isim yanlış yazılmış - doğrusu peder zickeler veya perder zickler değil, peder zickler'dir.

    yabancı bir kelime yanlış kullanılmış, doğrusu için araştırma yapıp yazmalı - enty değil entry.

    türkçe bir kelimenin nasıl yazıldığı bilinmiyor, telaffuz edildiği gibi yazılıyor - diyer diye okunabilir fakat diğer şeklinde yazılır.

    türkçe bir kelime yine eksik yazılmış fakat bu klavye hatası olabilir, es geçiyoruz.

    yine bir fiil yanlış yazılmış fakat buna da fazla takmıyoruz.

    yabancı bir dilden türkçeye geçmiş bir kelime yine yanlış yazılmış - fantazi, cengiz kurdoğlu, müslüm gürses gibi sanatçıların hayranlarının, dinledikleri şarkıyı adlandırma biçimidir. bahsi geçen kelime fantezidir.

    dahi anlamındaki de bağlacı yanlış kullanılmış - mesajlarda değil mesajlar da.

    türkçe bir kelime yine yanlış yazılmış ama yine klavye amatörlüğü olduğu için es geçiyoruz.

    bakınız içindeki bir cümlede ne yapıldığı tam olarak anlaşılmıyor cümle felce uğratılmış. cümlede şizofreni var - ismail'e seslenilmiş fakat eylem seslenen kişi tarafından yapılmış. eylemi yapan kişi büyük ihtimalle ismail'in ta kendisi fakat şizofreniden muzdarip olan fail, ismail'i ayrı bir kişi sanıyor.

    velhasıl, dil bilgisi eksikliği yoğun olarak gözlenmekte. bahsi geçen derste kişinin uyuyor olması yahut bu eğitimlere henüz yeni başlamış olması kuvvetle muhtemel.

    edit: minti'nin değerli katkılarıyla;

    bir bilgisayar yazım kuralı olsa da, bir dil kuralı olduğu için önemli bir kural daha es geçilmiş. cümle bitiminden sonra boşluk bırakılmadan noktalama işaretleri konulur ve sonra bir boşluk bırakılır.
    3 ...
  6. 25.
  7. Sozlukte yol aramaktansa gidip konu tekrari yapip testlerinu cozmek. Ayrica surekli gorebileceginiz yerlere postitler yapistirmak.
    3 ...
  8. 1.
  9. bir dilin cümle kurarken ihtiyacimiz olan kelimelerin dizilisini kurallarini anlattigi hazin bir hikaye olsa gerek..
    yoksa ben her gün aglamazdim dimi..
    önemli not:almanca olanina hic bulasmayin derim ben..
    2 ...
  10. 3.
  11. dil bilgisinin öğrenilebileceği en güzel kitaplardan birisi muharrem ergin'in türk dil bilgisi kitabıdır.
    2 ...
  12. 5.
  13. 24.
  14. mısır çarşısındaki esnafın bildiği yabancı dil düzeyindeki temel eksiklik.
    1 ...
  15. 14.
  16. 4.
  17. Bir dilin ses,biçim ve cümle yapısını inceleyip kurallarını tespit eden bilim,gramer.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük