des armes

    3.
  1. son bölümünden;

    silahlar, silahlar, silahlar
    ve elleri tetikte bekleyen şairler
    son sigaralarını yakmak için
    fransızca bir dizenin sonunda, "gözyaşı gibi parlak"
    2 ...
  2. 6.
  3. 7.
  4. şarkının son dizesi bir kelime oyunudur... ''brilliant comme un larme...'' larme, fransızca göz yaşı, l'arme ise silah demektir.

    varın siz anlayın artık. silahlar, silahlar, silahlar, ve elleri tetikte bekleyen şairler...
    0 ...
  5. 1.
  6. noir desir sarkisi. yari sarki yari siir seklindedir. pek guzel oldugu soylenemez.
    1 ...
  7. 2.
  8. "silahlar" anlamına gelen léo ferre şiiridir esasen.. noir desir alıp, bir şiiri nasıl o şiir havasını bozmadan şarkı yapabilrisiniz, tonlama nedir gibi sorulara yanıt olacak nitelikte yorumlamıştır.. özellikle "des qu'il faut se garder au chaud au fond de l'âme" kısmı baştan çıkarıcıdır..
    ...dans les yeux, dans le coeur, dans les bras d'une femme
    qu'on garde au fond de soi comme on garde un mystère...
    0 ...
  9. 4.
  10. kendisi cok düzenbaz bir yazardir. ayrica gözünü öfke bürümüs, an be an nefret kusan insan.

    yok lan karistirdim. o öbürüydü.
    *
    0 ...
  11. 5.
  12. bu aralar kafayı taktığım, repeat'e alıp annemin kusmasını sağlayacak kadar çok dinlediğim şarkıdır. bernardın sesi şiirin güzelliği daha ne olsun.

    sakin başlayıp sonlara doğru deliren şarkılardan dır ayrıca.şarkı dedim ama bence bu bir ağıt tır.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük