deli de olsa bizim koyun delisiydi

    .
  1. bu sozleri bir kac gun once saddam rejiminden kurtulduklarına sevinipte eline balyoz alıp saddamın heykelini kırmaya calısarak tum dunya tv lerinin ekranlarına yansımıs eski bir haltercinin yeni sozleridir.

    amerika nın ırak ı işkal etmesinin uzerinden 4 yıl gectikten sonra içinde bulunan durumu degerlendirmek uzere yapılan bir konusmada gecen dialgdur.

    halterci( aklıda kaldıgı kadarıyla): biz saddama kufur ediyoruduk saddama bagırıp isyan ediyoruduk hatta kendi ellerimle heykelini yıkmıstım ama keşke şu iki elim kırılsaydı da yapamasaydım,kıramasaydım o heykeli... basımızda saddam zulmu vardı ama cocugumuz okula gidiyordu,evimiz aşımız vardı,dogal gazımız vardı,işimiz gucumuz bir yasantımız vardı.. şimdi saddamı arar olduk. şimdi saddam için dua eder olduk. olsun o deliydi belki ama deli de olsa bizim koyun delisiydi.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük