dedelerimizin mezar taşını okuyamıyoruz

entry378 galeri39
    23.
  1. Bir Nesilin dedelerinin mezar taşını okuyamamasından daha kötü bir şey olabilirmi ya? ulan çinliler bile bütün alfabeyi öğrenmek için yırtınıyor bizimkilerde öğrenmekten aciz , neymiş efendim gericilikmiş vallahi memleket mal dolu.
    0 ...
  2. 24.
  3. hayır, okuyup nabacan?

    mezarı bulduysan bi fatiha oku, daşı topraa niye okuyon?
    1 ...
  4. 25.
  5. Hazır okunmuşunu tedarik ederek sorun çözülebilir.
    okunmuş üflenmiş taş
    1 ...
  6. 26.
  7. mezar taşı okumak hani hafızayı köreltirdi. O dinci şarlatanlar hep böyle öğretti.
    2 ...
  8. 27.
  9. 28.
  10. - kaç kitap okudun?
    - kitap okumak haramdır? ama dedemizin mezar taşını okuyamıyoruz...

    okuyup ne yapacan e be dürzü? mezarı bulabilecek kadar şanslıysan fatiha oku.

    2 dedemide çanakkale'de kaybettim. mezarı bile belli değil. onlar sen burada oturup saçma sapan konularda siyaset yap diye ölmediler.
    3 ...
  11. 29.
  12. Okuyabiliyor olsan o taşta ne yazacağını sanıyorsun ki ya da bekliyorsun? Hayatın anlamını mı, gizli bi formül mü yahut gizli bir hazinenin kodları mı? yani ne yazıyor olabilir ki o taşta okusan ne olur okumasan ne olur. Haa dersin ki eski arşiv belgelerini okumak istiyorum tamam derim ama siktiğimin mezar taşını okuyup ne yapıcan amk (derdini sikiyim).
    1 ...
  13. 30.
  14. cahil kalma anlayisi mezar tasindaki arapca yazilari okuyamamak olan kisinin beyanidir. ben malim kitap okumuyorum her gordugume inaniyorum demiyor bilmem kac yil oncesindeki alfabe degisikligine bagliyor cahilligini.
    0 ...
  15. 31.
  16. Hepimizin adı dimitri olurdu gibi bir şey bu da, biri zamanında hicvetmiş, bunlar da indir bindir aynı şey.

    Evet bir gecede cahil bırakıldık!

    bir gecede tarihimizle, ecdadımızla bağlarınız koparıldı. Hiçbir kitap latin harflerine çevirilmedi, koca osmanlı kütüphaneleri atıl oldu.

    Hepinizden tiksiniyorum.
    Hatta;
    https://galeri.uludagsozluk.com/r/969715/+
    5 ...
  17. 32.
  18. Okuyup da diriltecek sanki.

    Osmanlıca'yı sadece mezar taşı okumak için merak edenlerin ve bu yoldan karalama yapmak isteyenlerin saçmalamalarıdır.

    ingilizce'nin de sadece 'are you sex?' Kısmıyla ilgilenip derdimi anlatacak kadar biliyorum demek gibi bir şey.
    3 ...
  19. 33.
  20. atalarınız bir tek osmanlı'dan mı ibaretti? örnek veriyorum göktürkler atanız değil miydi? neden onların alfabelerini öğrenmek konusunda bu kadar hevesli değilsiniz? mezar taşlarında sure yazar, ayet yazar, hadis yazar. yani orada yazanlar osmanlıca değil arapçadır. bunun bir ayırdına varın. kuran öğrenmek ne zamandan beri yasak sorması ayıp? çok merak ediyor iseniz öğrenin okuyun.
    he unutmadan osmanlıda okuma yazma bilme oranına gelince, koca osmanlı'da 20. yy'da okuma yazma oranı %9 civarlarındaydı. yani atalarınız bir gecede cahil bırakılmadı. zaten cahil bırakıldığı için okuyamıyordu. koca ülkede lise ve üniversite seviyesine denk okul sayısı toplamda 60'ı geçmiyordu. sanki herkes üniversite okuyup doktor, mühendis, öğretmen olmak üzereydi de bir anda hepsi bitti gibi davranmayın artık. samimiyetsiz oluyor.
    0 ...
  21. 34.
  22. orhun kitabelerini okuyamıyorum. 1 gecede cahil kaldım.

    bir serzeniştir.
    2 ...
  23. 35.
  24. mezar taşlarını o dönemdeki insanlarda okuyamıyordu mk. çoğu okuma bilmiyordu. zaten yazılar süslemedir.
    2 ...
  25. 36.
  26. Tamamen sizin tembelliğinizdir madem o kadar okumak istiyorsunuz ve sizin için önemli o zaman gidin osmanlıca öğrenin herşeyi devletten beklemeyin.
    1 ...
  27. 37.
  28. bir farklı versiyonu da topkapı sarayına gittiğimizde osmanlıca yazıları arap turistler okuyor biz okuyamıyoruz amk, harf inkilabı yüzünden cahil kaldık olandır.

    not: bizzat şahsım tarafından yaşanmış bir olay olmakla beraber bunu söyleyen arkadaşın ömrü hayatında sadece bir kez müzeye gitmiş olması da işin acıklı tarafı.
    1 ...
  29. 37.
  30. okusaydın amk dedirtendir. kelimeleri bul yerleştir. araştırma yap. akademisyenlerle görüş. okumak istersen okursun.
    elin oğlu bile senin dedelerinin mezarlarını okumuş. bir satırlık yazı okuycaksınız amma tatavara yaptınız amk.
    sanırım2016 atatürk'e bok atıp, osmanlıcayı övme yılı seçilmiş.

    (bkz: Vilhelm Thomsen)
    (bkz: Vasili Radlof)
    0 ...
  31. 38.
  32. Boş ve cahil adam şikayetidir. Ulan sen hayatında bir kitap açıp okudun da eski mezar taşları mı kaldı. Valla bazen şaka gibi geliyor bunlar. Ne değişik tipler var. Allah cahil insandan korusun herkesi.
    0 ...
  33. 39.
  34. dedelerinin mezar taşını sikeyim.
    3 ...
  35. 40.
  36. aynen aynen, çok saygı duyarsınız geçmişinize, çok da seversiniz okumayı.

    alın bakın dedelerinizin mezarları(eyüp camii arkası);

    https://pbs.twimg.com/media/CXAVz6MWAAA-gY3.jpg

    iki yüzlü karaktersizler sizi.
    2 ...
  37. 41.
  38. Neden? Okuma yazmanız mı yok cahiller. Osmanlıca bilmemekten kaynaklanır.
    0 ...
  39. 42.
  40. dedelerimize her gün üç ihlas bir fatiha okuyabiliyabiliyormuyuz peki ?
    0 ...
  41. 43.
  42. Bende dedemin mezarını okuyamıyorum. Çünkü her iki dedemde Kurtuluş savaşında şehit olmuş ve künyeleri bile gelmemiş. Mezarları nerede? nerede şehit oldular bilmiyoruz. Sadece savaştan dönen bir kişinin ifadeleri ile az çok bilgi sahibiyiz. Onun haricinde bir bilgi yok. Şimdi dedemizin mezarını okuyamıyoruz diyenlerin dedeleri belli ki savaşa falan gitmemiş, seferberlik çıktığında kümese saklanmış. Böyle dedenin mezarını okusan ne yazar amk.
    2 ...
  43. 44.
  44. okuyamayoz la, bu kodumun yobazları bir gece de arap harflerine geçtileridi de cahil bırakıldık
    10.000 yıllık orta asya kültürümüzden koparıldık, hep bu yobazların işi.
    0 ...
  45. 45.
  46. millet marsa hayat kurmak üzere, biz dedelerimizin osmanlıca mezar taşını okumaya çalışıyoruz.. evet.. inanıyorum başaracağız..
    2 ...
  47. 45.
  48. okuyabildiğimiz mezarları sanki sık ziyaret ediyoruz. ben osmanlıca biliyorum ancak okuyabileceğim osmanlıca yazan mezar yok ortalarda.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük