3.
-
elektrik şirketi adı gibi duruyor.
13.
-
k*rtlerin çok korktuğu 2 şeyden biri. diğeri de tedaş.
9.
-
Doğu bölgesinin elektrik borçlarını toplama işinin devredilmesi gereken elektrik kurumu.
4.
-
yanlış tanımlamadır. ışid in arapçası deaş değil daeştir. ayrıca daeşin kullanım amacı da hatalıdır çünkü daeş de ışid le aynı manaya gelmektedir.
(bkz: ışid vs daeş)
(bkz: daeş)
7.
-
Elektrik dağıtım şirketlerini çağrıştıran isimdir.
Işid in arapçasının kısaltmasıymış ama malum örgüt ismini "islam devleti" olarak değiştirmedi mi?