(#13039861) kafayı gramerle bozmuş yazardır. yanlış kullanılır arada dedim. türkçede estetik genelde ön plandadır bence. kulağa nasıl hoş geliyorsa öyle.
ayrıca uyduruyor olabilirim. neyse, ünlü düşmesi başlığındaki ilk entryde sorduğu sorunun cevabı vardır ama o daha karışık bir konudur.
15 ay aradan sonra sivil topluma ayak uydurabilmesi için kendisine derhal öyle bir geçer zaman ki ve behzat ç'yi izlemeye başlamasını tavsiye ettiğim yazar.
biri 'cok gicik yaa yı ziyarete gidiyoruz zirvesi' düzenlese de gidip görsek 'cok masum yaa' olmuş mu?* ayrıca facebook'ta kafası kazınmış resmini bırakıp giden, bizi buna maruz bırakan yazar. en önemlisi de; 'cok özledik yaa'.
şu koyduğum internet arkadaşlığının bana kattığı 3-4 değerli kişiden biri. kendisiyle tanışmamız rs ne la mahlaslı emekli moderatörün, half life'da meydan okumasıyla başlamıştı.
angara şivesiylen konuşup beni bir hayli şaşırtan bu adamın, taşak geçtiğini şehrime gelip iki bira çaktıktan sonra farkettiydim. adam gayet güzel türkçe konuşuyor, iyi de içiyordu.
memleketimde bana mekan meydanı okuyup, "kanka geçen geldiydim de ben bi ara. bi bara gittiydim, scorpions falan çalıyolar oraya gidek gel." demiş, götürdüğü bar isimli içkili mekanda ah le yar yar eşliğiyle terk ettirme imkanını güzide bedenime sunmuştur. velhasıl kelam, akabinde "çok güzel ortamı var, garı gız neğin" diyerekten abazan tavırla soktuğum barda da 2 adet travesti ve birbirlerine dil atan insan bozması erkeğin arasında kalmışlığımız var idi. işin garip tarafı, godoman mekanı olan bu bara yıllardır gittiğim halde, ilk kez böyle bir manzarayla karşılaşmışlığım o gece oluşumda bütünleşmişti.
ankaranın olgunlar'ından kızılay'ına, tunalı hilmi'sinden arjantin'ine karış karış içmişliğimiz var bu adamla. olayın bokunu çıkartıp bir buçuk iskenderden çok sevdiğim aura'nın da katkılarıyla 3 kişi karaoke yapmışlığımız ve karaokeyi bile yanlış söyleyen şahsıma göz yummuşlukları da var. sabah 4 de gece hayatı biten bir şehirde, tekel işcileriyle geyik yapmışlığımız, o kara ateşin içinde ciğerlerimizi sikertmişliğimizi de sığdırdık aynı güne.
güzel kardeşim. çapkın bakışların, dil atıcı tavrınla çaldın nadide kalbimi. güzel kadını beraber betimledik seninle. yeri geldi, en güzel kızı ayarlamaya çalıştım, yeri geldi en özel insanımla mesajlaştın ibine.
gel demenin yettiği bir zirve günü, iki üç caddesini bildiğim bi şehrin insan olmayan noktasında 3 kör ile yolumu bulmuşluğumla az taşak geçmemiştin o gün. aynı günün akabindeki şu faslı ankara zirvesininde yaşadığın küçük rakı maceranla taşak seviyesini 5'e katlamıştın bendimde. kendi arabana girmek için camını tıklatıcak kadar da içilmez ki sözlükdaşşşşım.
askerliğin bittiğinde mantar işine giricem dedin diye, enseme vurdu kıçım magic mushroom'un aklıma gelmesiyle. güzel bi sote yaparız yavrum. taze ekmeğin içini banaraktan da yeriz.
vatan sağolsun senden, vatanı koru göt.
komutanın farmville'inde ot yetiştirme.
ağzını yerim.
kardeşin.
ek : kfc'den kova istemişin. hele bi dön de, kovayı beraber çeviririz.
la bir haber vereydin yiğidim. millet 24'ünde teslim oluyormuş diye sormadım da uğurlamaya gelip oradaki komutanlara bizden size emanet eti sizin kemiği bizim diyecektim be.
neyse ziyaretine gideriz. gidişine zirve yapmıştıkl bir de ziyaretin için zirve yaparız. ne yani çok mu?
sözlük bu kadar abaza iken onsuz ne yapacak merak ettiğim yazar.
tanım: şanslı velettir. ulan adam ankara'da ikamet ediyor. askerliği evinin dibinde yapacak nerdeyse. öğle yemeğine eve bile uğrar bu, nasıl olsa mamak'ta hemencecik. burdan kendisine bir parça gönderiyorum.
--spoiler--
Eski yoldan mamak
Yeni yoldan kayaş
Düz git çevirmeye girme
Aralardan kaç
Üfledirler
Ecük daha gidersen koçum
Arkası Bayındır Barajjj...
--spoiler--